Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Sturl Hákkv 32II

Kari Ellen Gade (ed.) 2009, ‘Sturla Þórðarson, Hákonarkviða 32’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 722-3.

Sturla ÞórðarsonHákonarkviða
313233

Þar ‘There’

(not checked:)
þar (adv.): there

Close

sjóð ‘purse’

(not checked:)
sjóðr (noun m.; °-s, dat. -i/-; -ar): purse < sjóðmjǫll (noun f.)

kennings

harða hrein sjóðmjöll
‘the very pure purse-snow ’
   = SILVER

the very pure purse-snow → SILVER
Close

mjöll ‘snow’

(not checked:)
mjǫll (noun f.; °dat. -/-u): fresh snow < sjóðmjǫll (noun f.)

[1] ‑mjöll: ‘míol’ Flat

kennings

harða hrein sjóðmjöll
‘the very pure purse-snow ’
   = SILVER

the very pure purse-snow → SILVER
Close

svífa ‘drifted’

(not checked:)
svífa (verb): sweep

[2] svífa: sýna 8

Close

bauga ‘of rings’

(not checked:)
baugr (noun m.; °dat. -i/-; -ar): ring

kennings

brjóts bauga
‘of the breaker of rings ’
   = GENEROUS MAN

the breaker of rings → GENEROUS MAN
Close

brjóts ‘of the breaker’

(not checked:)
brjótr (noun m.): breaker

kennings

brjóts bauga
‘of the breaker of rings ’
   = GENEROUS MAN

the breaker of rings → GENEROUS MAN
Close

af ‘from’

(not checked:)
af (prep.): from

Close

boga ‘the bow’s’

(not checked:)
bogi (noun m.; °-a; -ar): bow

kennings

fjöllum boga
‘the bow’s mountains ’
   = ARMS

the bow’s mountains → ARMS
Close

fjöllum ‘mountains’

(not checked:)
1. fjall (noun n.): mountain

kennings

fjöllum boga
‘the bow’s mountains ’
   = ARMS

the bow’s mountains → ARMS
Close

harða ‘the very’

(not checked:)
harða (adv.): very

[5] harða: harðla Flat

kennings

harða hrein sjóðmjöll
‘the very pure purse-snow ’
   = SILVER

the very pure purse-snow → SILVER
Close

hrein ‘pure’

(not checked:)
2. hreinn (adj.; °compar. hreinari/hreinni, superl. hreinastr/hreinstr): pure

[5] hrein: hreinn 81a, hreint Flat

kennings

harða hrein sjóðmjöll
‘the very pure purse-snow ’
   = SILVER

the very pure purse-snow → SILVER
Close

þjóðu ‘people’

(not checked:)
þjóð (noun f.; °-ar, dat. -/-u; -ir): people

Close

of ‘across’

(not checked:)
3. of (prep.): around, from; too

[7] of: af Flat

Close

gagl ‘of the gosling’

(not checked:)
gagl (noun n.): gosling < gaglfár (noun n.): [gosling-danger]

kennings

geigurandra gaglfárs
‘the swinging skis of the gosling-danger ’
   = ARMS

the gosling-danger → HAWK
the swinging skis of the HAWK → ARMS
Close

gagl ‘of the gosling’

(not checked:)
gagl (noun n.): gosling < gaglfár (noun n.): [gosling-danger]

kennings

geigurandra gaglfárs
‘the swinging skis of the gosling-danger ’
   = ARMS

the gosling-danger → HAWK
the swinging skis of the HAWK → ARMS
Close

fárs ‘danger’

(not checked:)
2. fár (noun n.; °-s): harm, danger < gaglfár (noun n.): [gosling-danger]

kennings

geigurandra gaglfárs
‘the swinging skis of the gosling-danger ’
   = ARMS

the gosling-danger → HAWK
the swinging skis of the HAWK → ARMS
Close

fárs ‘danger’

(not checked:)
2. fár (noun n.; °-s): harm, danger < gaglfár (noun n.): [gosling-danger]

kennings

geigurandra gaglfárs
‘the swinging skis of the gosling-danger ’
   = ARMS

the gosling-danger → HAWK
the swinging skis of the HAWK → ARMS
Close

geigur ‘the swinging’

(not checked:)
geigr (noun m.): fright, injury < geigrǫndurr (noun m.)

[8] geigur‑: geigurs F

kennings

geigurandra gaglfárs
‘the swinging skis of the gosling-danger ’
   = ARMS

the gosling-danger → HAWK
the swinging skis of the HAWK → ARMS

notes

[8] geigurandra ‘the swinging skis’: Cf. the weak verb geiga ‘swing’ and the Óðinn-heiti Geiguðr, lit. ‘the one swinging (on the gallows)’.

Close

andra ‘ skis’

(not checked:)
andr (noun m.; °; andrar): ski < geigrǫndurr (noun m.)

[8] ‑andra: so all others, anda E

kennings

geigurandra gaglfárs
‘the swinging skis of the gosling-danger ’
   = ARMS

the gosling-danger → HAWK
the swinging skis of the HAWK → ARMS

notes

[8] geigurandra ‘the swinging skis’: Cf. the weak verb geiga ‘swing’ and the Óðinn-heiti Geiguðr, lit. ‘the one swinging (on the gallows)’.

Close

Interactive view: tap on words in the text for notes and glosses

As sts 30-1 above.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.