Kari Ellen Gade (ed.) 2009, ‘Sturla Þórðarson, Hákonarkviða 27’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 719-20.
Né allvaldr
einu ranni
frægðarfólk
fleira valði
austr né vestr
at ölskipan
und hreinvers
hvítu ræfri.
Né valði allvaldr fleira frægðarfólk einu ranni at ölskipan austr né vestr und {hvítu ræfri {hreinvers}}.
‘Never did a mighty ruler select more splendid people to one hall for ale-drinking east or west under the white roof of the reindeer-sea [EARTH > SKY/HEAVEN].’
As st. 26 above.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Ok allvaldr
einu ranni
frægðarfólk
fleira valði
austr né vestr
at ölskipan
und hreinvers
hvítu ræfri.
Ok allvalldr eíno ranní frægðar folk fleíra | valþí ꜹstr ne vestr at ꜹl skipan vndir hreín vers hvítv | ræfri·
(VEÞ)
Né allvaldr
einu ranni
frægðarfólk
fleira valði
austr né vestr
at ölskipan
und hrein-bers
hvítu ræfri.
ne allvalldr | einu ranne | fregðar folk || fleira valdi | ꜹstr ne vestr | at Ol scipan | undir hreinbers | hvitu ræfri |
(VEÞ)
Né †alld-†valdr
einu ranni
frægðarfólk
fleira valði
austr né vestr
at allriskipan
und hrein-bergs
hvítu ræfri.
ne alld valldr | eínu ranni . frægdar folk fleíra valdí . austr ne uestr · | att allri skipan . vndir hreinbergs huitu ræfri.
(VEÞ)
Né al-valdr
einu ranni
fremðarfólk
fleira valði
austr né stendr
at ölskipan
und hrein-bærs
hvítu ræfri.
ne alualldr eínu ranní fremdar folk fleíra valdí austr | ne stendr at aul skipan vndir hreínbærs huítu ræfri.
(VEÞ)
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.