Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.



Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Sturl Hákkv 13II

Kari Ellen Gade (ed.) 2009, ‘Sturla Þórðarson, Hákonarkviða 13’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 709-10.

Sturla ÞórðarsonHákonarkviða

text and translation

Skriðu hafraukn
und höfuðsmanni
inn í botn
þar er vegstór
fyr vígliði
Skúla öld
of skipaz hafði.

{Hafraukn} skriðu und höfuðsmanni inn í botn Óslófjarðar, þar er vegstór öld Skúla hafði of skipaz fyr vígliði.
‘The ocean’s draught-animals [SHIPS] glided beneath the leader into the head of Oslofjorden where Skúli’s men, great in honour, had arrayed themselves against the battle-host.

notes and context

On the occasion described in sts 11-12 above, Hákon sailed past Vrengen (by Tønsberg) and joined the rest of his fleet, under the leadership of Jarl Knútr Hákonarson, at Bevøysund (near Moss). The entire force then sailed towards Oslo.

For this event, see also Ólhv Hryn 9.



Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Sturla Þórðarson, 4. Hákonarkviða 16: AII, 112, BII, 121, Skald II, 65, NN §1353; E 1916, 599, F 1871, 512, Hák 1910-86, 550, Hák 1977-82, 122, Flat 1860-8, III, 147.


Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.


Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.