Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.



Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Stúfr Stúfdr 7II

Kari Ellen Gade (ed.) 2009, ‘Stúfr inn blindi Þórðarson kattar, Stúfsdrápa 7’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 356-7.

Stúfr inn blindi Þórðarson kattarStúfsdrápa

text and translation

Tíreggjaðr hjó tyggi
tveim hǫndum lið beima;
reifr gekk herr und hlífar
hizig suðr fyr Nizi.

Tíreggjaðr tyggi hjó lið beima tveim hǫndum; reifr herr gekk und hlífar hizig suðr fyr Nizi.
‘The fame-spurred ruler cut down the troop of warriors with both hands; the cheerful army advanced beneath shields there south of the Nissan.

notes and context

Tyggi is given in Skm as a heiti for ‘nobleman, king, jarl’.

Because B is difficult to read, AM 744 4°ˣ (744ˣ), an early C18th copy of B by Jón Ólafsson, has also been used selectively. — The helmingr commemorates the battle of the river Nissan (Niz) between Haraldr and Sveinn Úlfsson (9 August 1062). See also Arn Hardr 2-4, ÞjóðA Sex 13-18, Steinn Nizv and Steinn Úlffl.



Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Stúfr enn blindi Þórðarson kattar, Stúfsdrápa, Stúfa 7: AI, 405, BI, 374, Skald 186; SnE 1848-87, I, 520-1, II, 342-3, 461, 540, 606, SnE 1931, 182, SnE 1998, I, 102.


Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.


Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.