Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Steinn Óldr 2II

Kari Ellen Gade (ed.) 2009, ‘Steinn Herdísarson, Óláfsdrápa 2’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 369-70.

Steinn HerdísarsonÓláfsdrápa
123

text and translation

Ungr vísi, lézt Úsu
allnær búendr falla;
sótti herr, þars hætti
hlíftrauðr konungr lífi.
Þess mun þangatkváma
þengils vesa Englum,
enn sem eptir renni,
iflaust, es þá lifðu.

Ungr vísi, lézt búendr falla allnær Úsu; herr sótti, þars hlíftrauðr konungr hætti lífi. Þangatkváma þess þengils mun iflaust vesa Englum, es þá lifðu, sem enn renni eptir.
 
‘Young ruler, you caused farmers to fall very close to the River Ouse; the army attacked where the protection-shy king risked his life. The arrival of that lord must undoubtedly appear to the English, who were then left alive, as if they are still being pursued.

notes and context

As st. 1 above.

[5-8]: The Flat version (so also Skj B; Skald) can be rendered as follows: þangatkváma þengils mun iflaust vesa lengi þeim, es þá lifðu, sem enn renni eptir ‘the arrival of the lord must undoubtedly long appear to those, who were then left alive, as if they are still being pursued’. This version is lower on the stemma and must be secondary (see also the Note to l. 5 below).

readings

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Steinn Herdísarson, 3. Óláfsdrápa 2: AI, 409-10, BI, 379, Skald I, 188; Mork 1867, 113, Mork 1928-32, 269, Andersson and Gade 2000, 266, 481 (MH); Flat 1860-8, III, 390 (MH); Fms 6, 407 (HSig ch. 115).

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.