Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Steinn Óldr 14II

Kari Ellen Gade (ed.) 2009, ‘Steinn Herdísarson, Óláfsdrápa 14’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, p. 379.

Steinn HerdísarsonÓláfsdrápa
131415

Herþengill ‘host-leader’

(not checked:)
herþengill (noun m.): [host-leader]

Close

gleðr ‘gladdens’

(not checked:)
gleðja (verb): gladden, rejoice

Close

hringum ‘with rings’

(not checked:)
1. hringr (noun m.; °-s, dat. -; -ar): ring; sword

Close

hoddǫrr ‘hoard-generous’

(not checked:)
hoddǫrr (adj.): [hoard-generous]

Close

sás ‘who’

(not checked:)
sás (conj.): the one who

Close

rýðr ‘reddens’

(not checked:)
rjóða (verb): to redden

Close

odda ‘spear-points’

(not checked:)
oddr (noun m.; °-s, dat. -i; -ar): point of weapon

[2] odda: brodda Hr

notes

[2] odda ‘spear-points’: Skj B adopts the Hr variant brodda ‘spear-’ or ‘sword-points’.

Close

bekksagnir ‘benchmates’

(not checked:)
bekksǫgn (noun f.): [benchmates]

Close

lætr ‘lets’

(not checked:)
láta (verb): let, have sth done

Close

bragna ‘men’

(not checked:)
bragnar (noun m.): men, warriors

Close

bragningr ‘monarch’

(not checked:)
bragningr (noun m.; °; -ar): prince, ruler

Close

gjǫfum ‘gifts’

(not checked:)
gjǫf (noun f.): gift

Close

fagna ‘rejoice in’

(not checked:)
fagna (verb; °-að-): welcome, rejoice

Close

Norðmǫnnum ‘to the Norwegians’

(not checked:)
Norðmaðr (noun m.): Norwegian

Close

gefr ‘gives’

(not checked:)
gefa (verb): give

Close

nenninn ‘enterprising’

(not checked:)
nenninn (adj.): vigorous

kennings

Nenninn konungr Nóregs
‘The enterprising king of Norway ’
   = Óláfr

The enterprising king of Norway → Óláfr
Close

Nóregs ‘of Norway’

(not checked:)
Noregr (noun m.): Norway

kennings

Nenninn konungr Nóregs
‘The enterprising king of Norway ’
   = Óláfr

The enterprising king of Norway → Óláfr
Close

konungr ‘king’

(not checked:)
konungr (noun m.; °dat. -i, -s; -ar): king

kennings

Nenninn konungr Nóregs
‘The enterprising king of Norway ’
   = Óláfr

The enterprising king of Norway → Óláfr
Close

stórum ‘lavishly’

(not checked:)
stórr (adj.): large, great

Close

ǫrr ‘generous’

(not checked:)
ǫrr (adj.): generous, brave

Close

Engla ‘of the English’

(not checked:)
Englar (noun m.): English people

kennings

þverrir Engla
‘the diminisher of the English ’
   = Óláfr

the diminisher of the English → Óláfr
Close

þverrir ‘diminisher’

(not checked:)
þverrir (noun m.): diminisher

kennings

þverrir Engla
‘the diminisher of the English ’
   = Óláfr

the diminisher of the English → Óláfr
Close

Óláfr ‘Óláfr’

(not checked:)
Óláfr (noun m.): Óláfr

Close

Interactive view: tap on words in the text for notes and glosses

As st. 13 above.

[8]: For this l. of the split refrain (klofastef), see Note to st. 1/8 above.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.