Kari Ellen Gade (ed.) 2017, ‘Snorri Sturluson, Háttatal 80’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 1191.
Lofs flutt fjǫrum
fyr gunnǫrum
— né spurð spǫrum
spjǫll grams — snǫrum.
Hefk hans fǫrum
til hróðrs gǫrum
ypt óvǫrum
fyr auðs bǫrum.
Lofs flutt fyr snǫrum, gunnǫrum fjǫrum; né spǫrum spurð spjǫll grams. Hefk ypt fǫrum hans, gǫrum til hróðrs, fyr {óvǫrum bǫrum auðs}.
‘Praise is presented before bold, battle-generous men; nor do we [I] withhold stories heard about the ruler. I have extolled his expeditions, performed for glory, before unwary trees of wealth [MEN]. ’
The metre is runhent ‘end-rhymed’, and it consists of fornyrðislag lines of Types D2 (ll. 2, 4, 5, 7) and C3 (ll. 1, 3, 6, 8) with end-rhymes that are similar throughout the stanza. Stanzas 80-94 are all examples of runhent, most of which are based on metres that have been used in earlier stanzas of Ht.
The rubric in R is lxxiii. — Cf. the similar rhymes in RvHbreiðm Hl 34/1-4.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Lofs flutt fjǫrum
fyr gunnǫrum
— né spurð spǫrum
spjǫll grams — snǫrum.
Hefk hans fǫrum
hróðrs ǫrum
ypt óvǫrum
fyr auðs bǫrum.
Lofs flutt fǫrum
fyr gunnǫrum
— né spurð spǫrum
spjǫll gram — snǫrum.
Hefk hans fǫrum
til hróðrar gǫrum
ypt óvǫrum
fyr auðs bǫrum.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.