Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Leið 31VII

Katrina Attwood (ed.) 2007, ‘Anonymous Poems, Leiðarvísan 31’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, p. 168.

Anonymous PoemsLeiðarvísan
303132

reis ‘rose’

(not checked:)
rísa (verb): rise, raise

[1] reis: réð B, 624

notes

[1] reis ‘[he] rose’: Line 1 echoes 30/1. The similarity of the ll. accounts for B’s scribal error, repeating ‘reð’ here. Sveinbjörn Egilsson makes the obvious correction to reis ‘rose’ in a marginal note to Jón Sigurðsson’s 444ˣ transcription.

Close

með ‘with’

(not checked:)
með (prep.): with

Close

snjallastr ‘The most valiant’

(not checked:)
snjallr (adj.): quick, resourceful, bold

kennings

Snjallastr faðir allra
‘The most valiant father of all ’
   = God

The most valiant father of all → God
Close

faðir ‘father’

(not checked:)
faðir (noun m.): father

kennings

Snjallastr faðir allra
‘The most valiant father of all ’
   = God

The most valiant father of all → God
Close

allra ‘of all’

(not checked:)
allr (adj.): all

kennings

Snjallastr faðir allra
‘The most valiant father of all ’
   = God

The most valiant father of all → God
Close

sonr ‘the son’

(not checked:)
sonr (noun m.; °-ar, dat. syni; synir, acc. sonu, syni): son

kennings

sonr hauðrs sólar
‘the son of the land of the sun ’
   = God

the land of the sun → SKY/HEAVEN
the son of the SKY/HEAVEN → God

notes

[3] sonr ‘son’: The Christ-kenning sonr hauðrs sólar ‘son of the land of the sun’, based on a hypothetical kenning-type ‘son of heaven’ is without parallel in the skaldic corpus. Presumably for this reason Finnur Jónsson (Skj B) emends sonr to sjóli ‘prince’. This destroys the subtle theological structure of the st., however. Christ is referred to successively as all three persons of the Trinity: it is as faðir allra ‘father of all’ that he rises from the dead (l. 2), as sonr hauðrs sólar ‘son of the land of the sun’ that he comforts mankind (ll. 3-4) and as heilagr andi ‘holy spirit’ that he harrows hell (ll. 5-8).

Close

huggaði ‘comforted’

(not checked:)
hugga (verb): comfort

Close

seggi ‘men’

(not checked:)
seggr (noun m.; °; -ir): man

[3] seggi: so 624, 399a‑bˣ, ‘s[...]ggi’ B

Close

sólar ‘of the sun’

(not checked:)
sól (noun f.; °-ar, dat. -u/-; -ir): sun

kennings

sonr hauðrs sólar
‘the son of the land of the sun ’
   = God

the land of the sun → SKY/HEAVEN
the son of the SKY/HEAVEN → God

notes

[4] hauðrs sólar ‘of the land of the sun’: This phrase appears as the second element in Christ kennings in Líkn 23/4 (also an account of the Resurrection), and in the Crucifixion account in Mgr 23/2-3. On the same model are hildingr hauðrs hvels mána ‘prince of the land of the wheel of the moon’ in Líkn 7/1-3 and skjǫldungr hauðrs skýja ‘prince of the land of the clouds’ in Mgr 25/3-4.

Close

sólar ‘of the sun’

(not checked:)
sól (noun f.; °-ar, dat. -u/-; -ir): sun

kennings

sonr hauðrs sólar
‘the son of the land of the sun ’
   = God

the land of the sun → SKY/HEAVEN
the son of the SKY/HEAVEN → God

notes

[4] hauðrs sólar ‘of the land of the sun’: This phrase appears as the second element in Christ kennings in Líkn 23/4 (also an account of the Resurrection), and in the Crucifixion account in Mgr 23/2-3. On the same model are hildingr hauðrs hvels mána ‘prince of the land of the wheel of the moon’ in Líkn 7/1-3 and skjǫldungr hauðrs skýja ‘prince of the land of the clouds’ in Mgr 25/3-4.

Close

hauðrs ‘of the land’

(not checked:)
hauðr (noun n.): earth, ground

[4] hauðrs: so 624, ‘hau[...]’ B, hauð(r)s(?) 399a‑bˣ

kennings

sonr hauðrs sólar
‘the son of the land of the sun ’
   = God

the land of the sun → SKY/HEAVEN
the son of the SKY/HEAVEN → God

notes

[4] hauðrs sólar ‘of the land of the sun’: This phrase appears as the second element in Christ kennings in Líkn 23/4 (also an account of the Resurrection), and in the Crucifixion account in Mgr 23/2-3. On the same model are hildingr hauðrs hvels mána ‘prince of the land of the wheel of the moon’ in Líkn 7/1-3 and skjǫldungr hauðrs skýja ‘prince of the land of the clouds’ in Mgr 25/3-4.

Close

hauðrs ‘of the land’

(not checked:)
hauðr (noun n.): earth, ground

[4] hauðrs: so 624, ‘hau[...]’ B, hauð(r)s(?) 399a‑bˣ

kennings

sonr hauðrs sólar
‘the son of the land of the sun ’
   = God

the land of the sun → SKY/HEAVEN
the son of the SKY/HEAVEN → God

notes

[4] hauðrs sólar ‘of the land of the sun’: This phrase appears as the second element in Christ kennings in Líkn 23/4 (also an account of the Resurrection), and in the Crucifixion account in Mgr 23/2-3. On the same model are hildingr hauðrs hvels mána ‘prince of the land of the wheel of the moon’ in Líkn 7/1-3 and skjǫldungr hauðrs skýja ‘prince of the land of the clouds’ in Mgr 25/3-4.

Close

af ‘from’

(not checked:)
af (prep.): from

Close

dauða ‘death’

(not checked:)
dauði (noun m.; °-a; -ar): death

Close

Áðr ‘Previously’

(not checked:)
áðr (adv.; °//): before

Close

andi ‘Spirit’

(not checked:)
andi (noun m.; °-a; -ar): spirit, soul

Close

ok ‘and’

(not checked:)
3. ok (conj.): and, but; also

Close

fyrða ‘men’

(not checked:)
2. fyrðr (noun m.; °-s, dat. -): man

Close

leysti ‘released’

(not checked:)
leysa (verb): release, loosen, redeem

Close

fremðar ‘the honour-’

(not checked:)
fremð (noun f.): honour < fremðarstyrkr (noun m.)

[8] fremðar‑: so 624, 399a‑bˣ, ‘[...]emdar’ B

Close

ór ‘from’

(not checked:)
3. ór (prep.): out of

Close

myrkrum ‘darkness’

(not checked:)
1. myrkr (noun n.; °myrkrs/myrks; -): darkness

Close

Interactive view: tap on words in the text for notes and glosses

[1-4]: Christ’s Resurrection from the dead on Easter Sunday is described in Matt. XXVIII.1-8, Mark XVI.1-8, and Luke XXIV.1-10.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.