Kari Ellen Gade (ed.) 2017, ‘Snorri Sturluson, Háttatal 61’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 1171.
Hræljóma fellr hrími; tími
hár vex of gram sára ára;
frost nemr of hlyn Hristar Mistar
herkaldan þrǫm skjaldar aldar.
Gullsendir brýtr grundar Hrundar
gunnveggs stǫfum leggi hreggi;
sóknvallar spyrk svelli elli
— svá skotnar þat — gotna þrotna.
{Hrími {hræljóma}} fellr; {hár tími {ára sára}} vex of gram; {frost Mistar} nemr herkaldan þrǫm skjaldar aldar of {hlyn Hristar}. {Gullsendir} brýtr leggi {stǫfum {gunnveggs}} {hreggi {grundar Hrundar}}; spyrk elli gotna þrotna {svelli {sóknvallar}}; svá skotnar þat.
‘The hostility of the corpse-gleam [SWORD > BATTLE] approaches; the opportune time of oars of wounds [SWORDS > BATTLE] increases around the ruler; the frost of Mist <valkyrie> [SWORD] hits the mightily cold rim of the shield of the men around the maple of Hrist <valkyrie> [WARRIOR]. The gold-dispenser [GENEROUS MAN] breaks the legs of staves of the battle-wall [SHIELD > WARRIORS] during the storm of the ground of Hrund <valkyrie> [SHIELD > BATTLE]; I hear that people’s old age is cut short by the ice-sheet of the attack-meadow [SHIELD > SWORD]; thus it turns out. ’
As sts 59-60 above. In this stanza, kimblaband occurs in each line (in mestu kimblubǫnd ‘the greatest bundle-bonds’). In terms of metrical positions the lines resemble the octosyllabic hrynhent ‘flowing rhymed’ (see sts 62-4).
The heading in Tˣ is 53. This is the last stanza recorded in Tˣ, which contains the heading for the next stanza (54) at the bottom of fol. 52v. — For this metre, see also RvHbreiðm Hl 27-8.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Hræljóma felr hrími; tími
hár vex of gram sára ára;
frost nemr of hlynr Hristar Mistar
herkaldan þrǫm skjaldar aldar.
Gullsendir brýtr grundar Hrundar
gunnveggs stǫfum leggi hreggi;
sóknvallar †spvr ec† svelli elli
— svá skotnar þat — gotna þrotna.
Hræljóma felr hrími; tími
hár vex of gram sár ára;
frost venr of hlynr Hristar Mistar
herkaldan þrǫm skjaldar aldar.
Gullsendir brýtr grundar Hrundar
†gull[…]† stǫfum leggi hreggi;
sóknvallar spyrk svelli elli
— svá skotnar þat — gotna †[…]a†.
Hræljóma felr hrími; tími
hár veg um gram sára ára;
frost venr of hlyn Hristar Mistar
herkaldan þrǫm skjaldar aldar.
Gullsendir brýtr grundar Hrundar
gunnveggs stǫfum hreggi leggi ;
sóknvallar spyrk svelli elli
— svá skotnar þat — gotna þrotna.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.