skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Leið 24VII

Katrina Attwood (ed.) 2007, ‘Anonymous Poems, Leiðarvísan 24’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 162-3.

Anonymous PoemsLeiðarvísan
232425

text and translation

Lét Jóhannem ítran
einn dýrðarmann hreinan
ár í Jórðôn stýrir
alls tírar sik skíra.
Dáðstéttar kom dróttni
dags ok krismu lagði
líknarfúss í lesni
lands inn helgi andi.

{Stýrir alls tírar} lét ítran Jóhannem, einn hreinan dýrðarmann, skíra sik ár í Jórðôn. Inn helgi andi kom líknarfúss ok lagði krismu í lesni dróttni dáðstéttar dags lands.
 
‘The steerer of all glory [= God (= Christ)] allowed the remarkable John, a certain pure man of glory, to baptise him long ago in the [River] Jordan. The Holy Spirit came, eager with grace, and laid chrism in the headband of the Lord of the deed-host of day’s land [SKY/HEAVEN > ANGELS > = God (= Christ)].

notes and context

[5-8]: It is interesting to compare this helmingr with a lv. on Christ’s baptism preserved in the text of Skm in AM 242 fol and attributed there to Skáld-Þórir (Skáldþ LvIII). This poet is otherwise unknown (he is tentatively assigned by Skj B to the C12th). The noun krisma ‘chrism’ appears only in these two places in the skaldic corpus.

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Anonyme digte og vers [XII], G [2]. Leiðarvísan 24: AI, 622-3, BI, 628, Skald I, 305, NN §1265; Sveinbjörn Egilsson 1844, 64, Rydberg 1907, 7-8, Attwood 1996a, 66, 176.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.