Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Leið 2VII

Katrina Attwood (ed.) 2007, ‘Anonymous Poems, Leiðarvísan 2’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, p. 142.

Anonymous PoemsLeiðarvísan
123

text and translation

Fyrr kveðk frægjan harra
fagrgims, þanns ræðr himni,
hás at hróðri þessum
hreggranns an kyn seggja.
Æstik aflamestan
orðgnóttar mér dróttin;
hrœrð skulu mín til mærðar
málgǫgn, en lið þagni.

Kveðk {frægjan harra {fagrgims {hás hreggranns}}}, þanns ræðr himni, at hróðri þessum fyrr an kyn seggja. Æstik aflamestan dróttin orðgnóttar mér; málgǫgn mín skulu hrœrð til mærðar, en lið þagni.
 
‘I call upon the famous king of the fair jewel of the high storm-house [SKY/HEAVEN > SUN > = God], the one who rules heaven, [to hear] this praise-poem before the kinsfolk of men. I request the most powerful lord for word-abundance for myself; my speech-organs shall be stirred into praise, and let the people keep silent.

notes and context

readings

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Anonyme digte og vers [XII], G [2]. Leiðarvísan 2: AI, 618, BI, 622, Skald I, 302-3; Sveinbjörn Egilsson 1844, 57, Rydberg 1907, 4, Attwood 1996a, 60, 171.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.