skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Sigv Lv 14I

R. D. Fulk (ed.) 2012, ‘Sigvatr Þórðarson, Lausavísur 14’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 716.

Sigvatr ÞórðarsonLausavísur
131415

varð ‘was’

1. verða (verb): become, be

[1] varð: var 321ˣ, 75c, 325V

Close

daprt ‘dismal’

dapr (adj.): gloomy

[1] daprt: ‘davpr’ 325V, dapr Flat

notes

[1, 3] daprt á himnum ‘dismal in the heavens’: There is sorrow in the heavens over the treachery.

Close

þars ‘when’

þars (conj.): where

[1] þars (‘þar er’): so Holm4, Flat, Kˣ, J2ˣ, þats Holm2, 321ˣ, 68, 75c, 325V, þá er 972ˣ, þar 61, Bb

notes

[1] þars ‘when’: Or, as more frequently, ‘where’. This reading is adopted by most eds, but þats would also be possible: kaup varð daprt, þats … ‘that bargain turned out dismal, by which …’.

Close

djúpan ‘the deep’

djúpr (adj.; °compar. -ari, superl. -astr): deep

[1] djúpan: so 972ˣ, 68, Holm4, 61, 325V, Flat, Kˣ, J2ˣ, ‘diypan’ Holm2, ‘dvipan’ 75c, drúpan Bb

kennings

djúpan heim hás elds,
‘the deep world of towering flame, ’
   = HELL

the deep world of towering flame, → HELL
Close

dróttin ‘The lord-’

dróttinn (noun m.; °dróttins, dat. dróttni (drottini [$1049$]); dróttnar): lord, master

[2] dróttin: dróttins 321ˣ, dróttum Bb

Close

rækt ‘rejecting’

rœkð (noun f.; °-ar): affection

[2] rækt: so Holm4, Kˣ, J2ˣ, ‘rętt’ Holm2, rétt 972ˣ, 68, 75c, 325V, Flat, reiði 321ˣ, réð 61, reit Bb

Close

of ‘they’

4. of (particle): (before verb)

[2] of: om. 321ˣ, af 61, 75c, 325V, Bb, Flat

Close

sóttu ‘sought’

sœkja (verb): seek, attack

[2] sóttu: sóttum 61, 75c, Bb, Flat, sóttan 325V

Close

es ‘who’

2. er (conj.): who, which, when

[3] þeir es (‘þeir er’): þeim er 321ˣ, 61, 325V

Close

heim ‘world’

heimr (noun m.; °-s, dat. -i/-; -ar): home, abode; world

[3] heim: blank space 68

kennings

djúpan heim hás elds,
‘the deep world of towering flame, ’
   = HELL

the deep world of towering flame, → HELL
Close

á ‘in’

3. á (prep.): on, at

[3] á himnum: á himna 972ˣ, 61, ‘al’ blank space 68

notes

[1, 3] daprt á himnum ‘dismal in the heavens’: There is sorrow in the heavens over the treachery.

Close

himnum ‘the heavens’

himinn (noun m.; °himins, dat. himni; himnar): heaven, sky

[3] á himnum: á himna 972ˣ, 61, ‘al’ blank space 68

notes

[1, 3] daprt á himnum ‘dismal in the heavens’: There is sorrow in the heavens over the treachery.

Close

hás ‘of towering’

3. hár (adj.; °-van; compar. hǽrri, superl. hǽstr): high

[4] hás elds: so 972ˣ, 68, Holm4, 61, 325V, Kˣ, J2ˣ, ‘has ells’ Holm2, ‘haselldr’ 321ˣ, ‘a sęllz’ Bb, hvass elds Flat

kennings

djúpan heim hás elds,
‘the deep world of towering flame, ’
   = HELL

the deep world of towering flame, → HELL
Close

elds ‘flame’

eldr (noun m.; °-s, dat. -i/-(HómÍsl¹‰(1993) 24v²⁴); -ar): fire

[4] hás elds: so 972ˣ, 68, Holm4, 61, 325V, Kˣ, J2ˣ, ‘has ells’ Holm2, ‘haselldr’ 321ˣ, ‘a sęllz’ Bb, hvass elds Flat

kennings

djúpan heim hás elds,
‘the deep world of towering flame, ’
   = HELL

the deep world of towering flame, → HELL
Close

svikum ‘treason’

1. svik (noun n.; °-s; -): deceit, treachery; poison

[4] svikum: sviku 61

Close

belldu ‘committed’

1. bella (verb; °præt. sg. ball): deal with

[4] belldu: heldi 75c, beldi 325V, heldu Bb, Flat

Close

Interactive view: tap on words in the text for notes and glosses

As for Lv 13.

The word (or words) dróttinrækt has clearly presented problems to scribes and eds alike, and there are several interpretations. (a) An otherwise unattested adj. dróttinrækr ‘lord-rejecting’ is assumed here, comparable with hjarðrækr ‘herd-driving, able to drive a herd’, and qualifying kaup ‘bargain’. (b) Rœkt could alternatively be taken as n. adj. ‘rejected, abominable, abhorrent’, used adverbially, and acc. sg. dróttin ‘lord’ construed as object of belldu ‘dealt with’; this approach is essentially that of Bjarni Aðalbjarnarson (ÍF 27, followed by Jón Skaptason 1983, 199 and Hkr 1991). However, bella normally takes a dat. object or a construction with við. (c) Finnur Jónsson (Skj B) reads dróttinrœkð (though this has no ms. support), which he takes to mean ‘fidelity to one’s lord’. This he construes with the initial clause, and he takes the overall meaning to be ‘The reward for fidelity to their lord grew sad in heaven, since those who dealt in treason sought the deep-lying world of high-flaming fire’. (d) For acc. heim ‘world’ in l. 3, Kock (NN §2218D) reads ‘instrumental’ heimi (a reading unsupported by the mss). He would also read dróttinrétt (NN §2262), interpreted to mean ‘power’, giving the overall meaning ‘The exchange grew sad where they who practised treason against the world from out of heaven went to the high flame’s deep power’. Bjarni Aðalbjarnarson takes the helmingr to refer to the Fall of the rebellious angels, as do the eds of Hkr 1991, who also equate dróttin with God.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.