Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Leið 18VII

Katrina Attwood (ed.) 2007, ‘Anonymous Poems, Leiðarvísan 18’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 156-7.

Anonymous PoemsLeiðarvísan
171819

Fylgði lýðr af láði
lagavísum Móísi;
sundr sprakk vágr fyr vendi;
vas þat sunnudag unnit.
Þusti hafs með hreysti
heiðit folk á leiðir;
brátt vann lǫgr inn ljóti
líftjón Pharaóni.

Lýðr fylgði lagavísum Móísi af láði; vágr sprakk sundr fyr vendi; þat vas unnit sunnudag. Heiðit folk þusti með hreysti á leiðir hafs; brátt vann inn ljóti lǫgr Pharaóni líftjón.

The people followed law-wise Moses from the land; the sea burst apart before the staff; that was accomplished on a Sunday. The heathen people rushed with valour onto the ocean’s paths; quickly the ugly sea brought about a loss of life for Pharaoh.

Mss: B(10v), 624(88)

Editions: Skj AI, 621, Skj BI, 626-7, Skald I, 304-5; Sveinbjörn Egilsson 1844, 62, Rydberg 1907, 6-7, Attwood 1996a, 64, 175.

Notes: [All]: Sts 18-20 tell of events in the Old Testament book of Exodus. The account of the exodus from Egypt is in Exod. XII.31-42. The Egyptians’ pursuit of the Israelites, and the subsequent drowning of the Pharaonic army in the Red Sea is described in Exod. XIV.23-8. — [2] lagavísum Móísi (dat.) ‘law-wise Moses’: Moses is lagavíss ‘law-wise’, since it was he who received the law from God on Mt Sinai (Exod. XIX-XXXI). Although, according to biblical chronology, this event took place some three months after the exodus (Exod. XIX.1), the Leið-poet’s use of this adj. to describe Moses here anticipates the subject-matter of st. 19. On the form of the name Moses, see Note to 19/4.

References

  1. Bibliography
  2. Skald = Kock, Ernst Albin, ed. 1946-50. Den norsk-isländska skaldediktningen. 2 vols. Lund: Gleerup.
  3. Attwood, Katrina. 1996a. ‘The Poems of MS AM 757a 4to: An Edition and Contextual Study’. Ph.D. thesis. University of Leeds.
  4. Rydberg, Hugo, ed. 1907. ‘Die geistlichen Drápur und Dróttkvættfragmente des Cod. AM 757 4to.’. Ph.D. thesis. University of Lund. Copenhagen: Møller.
  5. Sveinbjörn Egilsson, ed. 1844. Fjøgur gømul kvæði. Boðsrit til að hlusta á þá opinberu yfirheyrslu í Bessastaða Skóla þann 22-29 mai 1844. Viðeyar Klaustri: prentuð af Helga Helgasyni, á kostnað Bessastaða Skóla. Bessastaðir: Helgi Helgason.
  6. Internal references
  7. Katrina Attwood 2007, ‘(Introduction to) Anonymous, Leiðarvísan’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 137-78.
Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.