Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Sigv Vestv 5I

Judith Jesch (ed.) 2012, ‘Sigvatr Þórðarson, Vestrfararvísur 5’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 622.

Sigvatr ÞórðarsonVestrfararvísur
456

Knútr ‘Knútr’

(not checked:)
Knútr (noun m.): Knútr

[1] Knútr hefr okkr: ‘[…](oc)r’(?) 325XI 2 g

Close

hefr ‘has’

(not checked:)
hafa (verb): have

[1] Knútr hefr okkr: ‘[…](oc)r’(?) 325XI 2 g

Close

okkr ‘our’

(not checked:)
vér (pron.; °gen. vár, dat./acc. oss): we, us, our

[1] Knútr hefr okkr: ‘[…](oc)r’(?) 325XI 2 g

Close

inn ‘The’

(not checked:)
2. inn (art.): the

[1] inn: ‘e’ 325XI 2 g

Close

ítri ‘excellent’

(not checked:)
ítr (adj.): glorious

Close

dafugur ‘’

Close

dadgofigr ‘’

Close

daðgavfor ‘’

Close

daðgꜹfgr ‘’

Close

dáðgǫfugr ‘renowned for deeds’

(not checked:)
dáðgǫfugr (adj.): renowned for deeds < alldáðgǫfugr (adj.)

[2] ‑dáðgǫfugr: ‘‑daðgꜹfgr’ J2ˣ, ‘‑daðgavfor’ 68, ‑dag gǫfugr Bb, ‑dáðgǫfugr with ‘‑dafugr’ in margin (citing ‘membr’) JÓ, 20i 23ˣ, ‘dadgofigr’ 873ˣ, ‘‑dafugur’ 41ˣ

Close

bôðum ‘both’

(not checked:)
báðir (pron.; °gen. beggja (báðra), nom./acc. n. bǽði): both

[2] bôðum: ‘baþ[…]’ 325XI 2 g, om. 20dˣ

Close

hendr ‘arms’

(not checked:)
hǫnd (noun f.; °handar, dat. hendi; hendr (hendir StatPáll³ 752¹²)): hand

[3] hendr es hilmi: ‘[…]lmi’ 325XI 2 g;    hendr: hendi 73aˣ

Close

síz ‘’

(not checked:)
síz (conj.): since

Close

es ‘when’

(not checked:)
2. er (conj.): who, which, when

[3] hendr es hilmi: ‘[…]lmi’ 325XI 2 g;    es (‘er’): síz 325V, Tóm, enn 68, Bb, Flat, ‘s[…]’ 325VII

Close

hilmi ‘the ruler’

(not checked:)
hilmir (noun m.): prince, protector

[3] hendr es hilmi: ‘[…]lmi’ 325XI 2 g;    hilmi: holmi J2ˣ

Close

fundu ‘’

(not checked:)
2. finna (verb): find, meet

Close

fundum ‘we met’

(not checked:)
2. finna (verb): find, meet

[3] fundum: fundu 41ˣ

Close

húns ‘’

Close

hún ‘’

Close

Húnn ‘Húnn (‘Bear-Cub’)’

(not checked:)
2. húnn (noun m.; °; húnar/húnir, acc. húni): young

[4] Húnn: so 73aˣ, Tóm, hún Kˣ, Holm2, 325V, J2ˣ, Holm4, 325VII, Bb, Flat, 325XI 2 g, húns 325VI, 68, 61, JÓ, 873ˣ, 20dˣ, 41ˣ, 20i 23ˣ

notes

[4] Húnn ‘Húnn (“Bear-Cub”) [Bersi]’: Bersi Skáld-Torfuson (Bersi; see skald Biography). He is here referred to by ofljóst, since both húnn and bersi are common nouns for ‘bear’, the former particularly meaning ‘bear-cub’ (LP: 1. húnn 1).

Close

skrautligast ‘’

(not checked:)
skrautligr (adj.): fine, splendid

Close

skrautliga ‘splendidly’

(not checked:)
skrautliga (adv.): [splendidly]

[4] skrautliga: skrautligast Holm4, 325VII, Bb, Flat

Close

Þér ‘To you’

(not checked:)
þú (pron.; °gen. þín, dat. þér, acc. þik): you

[5] Þér gaf hann mǫrk: ‘[…]ꜹrc’ 325XI 2 g;    Þér: corrected from þar 325VII

Close

gaf ‘gave’

(not checked:)
gefa (verb): give

[5] Þér gaf hann mǫrk: ‘[…]ꜹrc’ 325XI 2 g

Close

hann ‘he’

(not checked:)
hann (pron.; °gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana): he, she, it, they, them...

[5] Þér gaf hann mǫrk: ‘[…]ꜹrc’ 325XI 2 g;    hann: om. 75a

Close

mǫrk ‘a mark’

(not checked:)
1. mǫrk (noun f.; °merkr, dat. -u/-; merkr/markir): mark (unit)

[5] Þér gaf hann mǫrk: ‘[…]ꜹrc’ 325XI 2 g

Close

eða ‘or’

(not checked:)
eða (conj.): or

Close

marg ‘wise’

(not checked:)
2. margr (adj.; °-an): many < margvitr (adj.): [wise in many ways]

[6] margvitr: ‘Mart[…]vitr’ 972ˣ, ‘marg[…]r’ 325VI, manvitr 325VII

Close

vitr ‘in many ways’

(not checked:)
vitr (adj.): wise < margvitr (adj.): [wise in many ways]vitr (adj.): wise < manvitr (adj.)

[6] margvitr: ‘Mart[…]vitr’ 972ˣ, ‘marg[…]r’ 325VI, manvitr 325VII

Close

ok ‘and’

(not checked:)
3. ok (conj.): and, but; also

Close

hjǫr ‘sword’

(not checked:)
hjǫrr (noun m.): sword

Close

tiartan ‘’

Close

bitran ‘a sharp’

(not checked:)
bitr (adj.; °bitran; superl. bitrastr): sharp, biting

[6] bitran: ‘tiartan’ 972ˣ, bjartan 325VII, Tóm, ‘[…]’ 325XI 2 g

Close

golls ‘of gold’

(not checked:)
gull (noun n.): gold

[7] golls: ‘[…]’ 325XI 2 g

Close

ræðr ‘decides’

(not checked:)
ráða (verb): advise, rule, interpret, decide

[7] ræðr: réð 75a

notes

[7-8] goð sjalfr ræðr ǫllu gǫrva ‘God himself decides everything completely’: It is not clear whether the dominant tone here is of resignation (cf. Hkr 1893-1901, IV) or of hope for better things (ÍF 27; also Hkr 1991). The stanza is probably best read in conjunction with st. 7 as the poet accepting the financial consequences of not becoming a firm supporter of Knútr.

Close

gǫrva ‘completely’

(not checked:)
gǫrva (adv.): fully

notes

[7-8] goð sjalfr ræðr ǫllu gǫrva ‘God himself decides everything completely’: It is not clear whether the dominant tone here is of resignation (cf. Hkr 1893-1901, IV) or of hope for better things (ÍF 27; also Hkr 1991). The stanza is probably best read in conjunction with st. 7 as the poet accepting the financial consequences of not becoming a firm supporter of Knútr.

Close

ǫllu ‘everything’

(not checked:)
allr (adj.): all

[7] ǫllu: heillum J2ˣ, 75a

notes

[7-8] goð sjalfr ræðr ǫllu gǫrva ‘God himself decides everything completely’: It is not clear whether the dominant tone here is of resignation (cf. Hkr 1893-1901, IV) or of hope for better things (ÍF 27; also Hkr 1991). The stanza is probably best read in conjunction with st. 7 as the poet accepting the financial consequences of not becoming a firm supporter of Knútr.

Close

goð ‘God’

(not checked:)
1. guð (noun m.; °***guðrs, guðis, gus): (Christian) God

notes

[7-8] goð sjalfr ræðr ǫllu gǫrva ‘God himself decides everything completely’: It is not clear whether the dominant tone here is of resignation (cf. Hkr 1893-1901, IV) or of hope for better things (ÍF 27; also Hkr 1991). The stanza is probably best read in conjunction with st. 7 as the poet accepting the financial consequences of not becoming a firm supporter of Knútr.

Close

sjalfr ‘himself’

(not checked:)
sjalfr (adj.): self

notes

[7-8] goð sjalfr ræðr ǫllu gǫrva ‘God himself decides everything completely’: It is not clear whether the dominant tone here is of resignation (cf. Hkr 1893-1901, IV) or of hope for better things (ÍF 27; also Hkr 1991). The stanza is probably best read in conjunction with st. 7 as the poet accepting the financial consequences of not becoming a firm supporter of Knútr.

Close

en ‘and’

(not checked:)
2. en (conj.): but, and

Close

mér ‘to me’

(not checked:)
ek (pron.; °mín, dat. mér, acc. mik): I, me

[8] mér halfa: mér sjalfa Flat, ‘[…]’ 325XI 2 g

Close

sjalfa ‘’

(not checked:)
sjalfr (adj.): self

Close

halfa ‘half’

(not checked:)
halfr (adj.): half

[8] mér halfa: mér sjalfa Flat, ‘[…]’ 325XI 2 g

Close

Interactive view: tap on words in the text for notes and glosses

In ÓH-Hkr, Sigvatr is in England with King Knútr when he makes a claim on Norway. The king gives Sigvatr a gold ring and Bersi Skáld-Torfuson two gold rings and a sword. In Knýtl, the citation of Þloft Tøgdr 7 is followed by a reference to Knútr’s gift to Bersi and this stanza, but there is no mention of a gift to Sigvatr.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.