Russell Poole (ed.) 2012, ‘Sigvatr Þórðarson, Nesjavísur 15’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 578.
(not checked:)
hirð (noun f.; °-ar; -ir/-ar(FskB 53)): retinue
(not checked:)
Óláfr (noun m.): Óláfr
(not checked:)
2. vinna (verb): perform, work
(not checked:)
harðr (adj.; °comp. -ari; superl. -astr): hard, harsh
[2] hríð ‘battle’: ‘Rið’ in the mss; following Norw. practice, spellings of <hr> as <r> are common in the Fsk mss.
(not checked:)
2. en (conj.): but, and
(not checked:)
svá (adv.): so, thus
(not checked:)
1. verða (verb): become, be
(not checked:)
bíða (verb; °bíðr; beið, biðu; beðit): wait, suffer, experience
(not checked:)
peitneskr (adj.): [a Poitou-made]
[3, 4] peitneskum hjalmi ‘a Poitou-made helmet’: This reference to an evidently prestigious location of manufacture follows up on the more generic inn valska hjalm ‘the Frankish helmet’ of st. 5/6. For further references to weaponry from Poitou, see Eþver Lv 1/8, Arn Hryn 9/8II and Notes.
(not checked:)
páski (noun m.; °; -ar): Easter
(not checked:)
palmsunnudagr (noun m.): [on Palm Sunday]
(not checked:)
1. hjalmr (noun m.; °-s, dat. -i; -ar): helmet
[3, 4] peitneskum hjalmi ‘a Poitou-made helmet’: This reference to an evidently prestigious location of manufacture follows up on the more generic inn valska hjalm ‘the Frankish helmet’ of st. 5/6. For further references to weaponry from Poitou, see Eþver Lv 1/8, Arn Hryn 9/8II and Notes.
Interactive view: tap on words in the text for notes and glosses
In Fsk, where it is uniquely attested, st. 15 follows almost immediately after st. 13 (see Context).
Sigvatr draws attention to the fact that the fighting took place on Palm Sunday, the start of the week of preparation immediately preceding Easter (Holy Week).
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.