Russell Poole (ed.) 2012, ‘Sigvatr Þórðarson, Nesjavísur 13’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 575.
Né hœfilig, hreifa,
hykk dróttinssvik þóttu,
elds, þeims allvel heldu
orð sín, viðir, forðum.
Né hykk, {viðir {elds hreifa}}, dróttinssvik þóttu hœfilig, þeims heldu orð sín allvel forðum.
‘I do not think, trees of the fire of the hand [GOLD > MEN], betrayal of one’s lord seemed becoming to those who kept their word very well in the past.’
In Fsk, where it is uniquely attested, st. 13 follows immediately after st. 12 and is itself followed by the observation that it describes how the people of Trøndelag failed to abide by the oaths they had sworn to Óláfr.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Né hœfilig, †ræifa†,
hykk dróttinssvik ,
elds, þeims allvel heldu
orð sín, viðir, forðum.
ɴe hæfileg ræífa | hygg ec drottens svik varo þotto | ellz þæím er all vel helldo | orð sín viðir forðom |
(KSH)
Ne hæfeleg ræífa hygg ec drottens svik þotto ellz þæím er allvæl helldo orð sín viðir forðom
(KSH)
Ne hæfeleg ræífa hygg ec drottens svik þotto ellz þæím er all væl helldo orð sín viðir forðom.
(KSH)
Né hœfilig, †ræifa†,
hykk dróttinssvik þóttu,
elds, þeims allvel heldu
orð sín, viðr gram, forðum.
Ne hæfelegh ræifa || hygg ec drottens svic þotto ællz þeim er allvæl hældo orð sin viðr gram forðom
(KSH)
Né hœfilig, †ræifa†,
hykk dróttinssvik þóttu,
†ællz†, þeims allvel heldu
orð sín, viðr gram, forðum.
ne hæfilegh ræifa hygg ec dro | ttens svic þotto ælz ⸌ællz⸍ þæim er allvæl hel⸌ll⸍do orð | sin viðr gram forðom.
(KSH)
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.