Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Sigv ErfÓl 5I

Judith Jesch (ed.) 2012, ‘Sigvatr Þórðarson, Erfidrápa Óláfs helga 5’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 671.

Sigvatr ÞórðarsonErfidrápa Óláfs helga
456

text and translation

Fœddi mest, sás meiddi,
margdýrr konungr varga,
hvinna ætt ok hlenna;
hann stýfði svá þýfðir.
Þýðr lét þermlask bæði
þjóf hvern konungr ernan
(friðr bœttisk svá) fóta
(fylkis lands) ok handa.

Margdýrr konungr, sás meiddi ætt hvinna ok hlenna, fœddi mest varga; hann stýfði svá þýfðir. Þýðr konungr lét hvern ernan þjóf þermlask bæði fóta ok handa; svá bœttisk friðr lands fylkis.
 
‘The very glorious king, who maimed the race of pilferers and thieves, fed wolves the most; he cut down thefts in this way. The kind king caused each swift thief to lack both feet and hands; in this way the peace of the prince’s land was improved.

notes and context

See Context for st. 4, which this stanza follows without interruption.

readings

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Sigvatr Þórðarson, 12. Erfidrápa Óláfs helga 5: AI, 258, BI, 240, Skald I, 124, NN §659; Hkr 1893-1901, II, 421, IV, 159, ÍF 27, 329-30, Hkr 1991, II, 493 (ÓHHkr ch. 181); ÓH 1941, I, 502 (ch. 177), Flat 1860-8, II, 316; Jón Skaptason 1983, 160, 303.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.