Kari Ellen Gade (ed.) 2017, ‘Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill 60’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 1069.
Haraldr kunni gný gerva
— glaðr vas hrafn fyr Jaðri —
— þars svát víg á vági
vargs gráðtapaðr háði,
þvít við hodda hneiti
hvatráðan burr Kjǫtva
barðisk Bokks í firði —
bendags inn hárfagri.
Haraldr inn hárfagri kunni gerva {gný {bendags}}; hrafn vas glaðr fyr Jaðri, þars svát {{gráðtapaðr} vargs} háði víg á vági, þvít {burr Kjǫtva} barðisk í Bokksfirði við {hvatráðan hneiti hodda}.
‘Haraldr inn hárfagri (‘the Fair-haired’) could create clamour of the wound-daylight [SWORD > BATTLE]; the raven was cheerful off Jæren, there where the greed-terminator [FEEDER] of the wolf [WARRIOR] held a battle in the bay, because the son of Kjǫtvi [= Þórir] fought in the Billy-goat’s fjord against the quick-witted cutter of treasures [GENEROUS MAN]. ’
As st. 59 above.
[1, 8]: See st. 59/1, 8 above. — [3]: The line recalls Eskál Vell 19/3I.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Haraldr kunni gný gerva
— glaðr vas hrafn fyr Jaðri —
— þars svát viggs á vági
vargs gráðtapað háði,
þvít við hodda hneiti
†hijrradan† bur †krattva†
barðisk †boex† í firði —
bendags inn hárfagri.
Haraldr kunni gný gerva
— glaðr vas hrafn fyr Jaðri —
— þars svát víg á vági
vargs gráðtapað háði,
þvít við hodda hneitir
hiarradan bur †krattva†
barðisk Bokks í firði —
bendags inn hár-fagra.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.