Kari Ellen Gade (ed.) 2017, ‘Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill 50’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 1058.
Hausa beit hjalm-Týs
hjaldrliðr allstiðr;
sundra nam snarbeind*
sverðs egg manns legg.
Veita réð vellbrjótr
valgjóð hræflóð;
haukum vas hjǫrleiks
hjaldrmôs gefin krôs.
{Allstiðr hjaldrliðr} {hjalm-Týs} beit hausa; snarbeind* egg sverðs nam sundra legg manns. {Vellbrjótr} réð veita {valgjóð} {hræflóð}; {krôs {hjaldrmôs}} vas gefin {haukum {hjǫrleiks}}.
‘The thoroughly stiff battle-snake [SWORD] of the helmet-Týr <god> [WARRIOR] bit skulls; the powerfully straightened edge of the sword sundered a man’s leg. The gold-breaker [GENEROUS MAN] gave carrion-flood [BLOOD] to the corpse-buzzard [RAVEN/EAGLE]; the morsel of the battle-gull [RAVEN/EAGLE > CORPSES] was given to hawks of sword-play [BATTLE > RAVENS/EAGLES]. ’
As st. 49 above.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Hausa beit hjalm-Týs
hjaldrliðr allstiðr;
sundra nam snar-beindr
sverðs egg manns legg.
†Weitta† réð vellbrjót
valgjóð hræflóð;
haukum vas hjǫrleiks
hjaldr†nios† gefin krôs.
Hausa beit hjalm-Týs
hjaldr†-lijdur alstrijdur† ;
sundra nam snar-beindr
sverðs egg manns legg.
†veitta† réð vellbrjót
valgjóð hræflóð;
haukum vas hjǫrleiks
hjaldr†niós† gefin krôs.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.