Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Ólhv Hryn 12II

Lauren Goetting (ed.) 2009, ‘Óláfr hvítaskáld Þórðarson, Hrynhenda 12’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 669-70.

Óláfr hvítaskáld ÞórðarsonHrynhenda
1112

text and translation

Aldri bǫrðusk afli stœrðir
(ógnsveipanda) blóðgum greipum
(hirð sótti þar hvǫss at garði)
harrar tveir af drengskap meira.
Undan reið, sás fremstr vas fundinn,
fyrða gramr, at jǫfnum byrðum;
Sverris ætt fekk sigr at réttu;
svá vildi guð framiðr mildi.

Aldri bǫrðusk tveir harrar, blóðgum greipum, stœrðir afli, af meira drengskap; hvǫss hirð {ógnsveipanda} sótti þar at garði. {Gramr fyrða}, sás vas fundinn fremstr at jǫfnum byrðum, reið undan; {ætt Sverris} fekk sigr at réttu; guð, framiðr mildi, vildi svá.
 
‘Never have two lords, with bloody hands, empowered with strength, fought with more bravery; the fierce retinue of the terror-spreader [WARRIOR = Hákon] attacked there at the churchyard. The leader of the people [RULER = Skúli], who was found to be foremost among those of equal birth, rode away; Sverrir’s descendant [= Hákon] rightly won victory; God, excellent in mercy, willed it so.

notes and context

Skúli spurred his horse on toward Hákon’s standard, but one of his men caught the reins and held the horse back. The Birkibeinar threw spears at Skúli and nearly hit him.

For these events, see also Sturl Hákkv 18.

readings

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Óláfr Þórðarson hvítaskáld, 2. Et hrynhent digt 12: AII, 96-7, BII, 108, Skald II, 57; E 1916, 605, F 1871, 517, Hák 1910-86, 564, Hák 1977-82, 129, Flat 1860-8, III, 154.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.