Lauren Goetting (ed.) 2009, ‘Óláfr hvítaskáld Þórðarson, Poem about Hákon 1’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 657-8.
Vígstorma, namt Vermum,
valdr, fláræði gjalda;
lézt ræsir gim geisa;
gekk eldr of sjǫt rekka.
Bœndr hlutu kvǫl, þás kyndisk
kapps hár logi, sára;
gegn, létuð hyr hegna,
hjaldréls frǫmuðr, vélar.
{Valdr vígstorma}, namt gjalda Vermum fláræði; ræsir, lézt gim geisa; eldr gekk of sjǫt rekka. Bœndr hlutu sára kvǫl, þás kapps hár logi kyndisk; {gegn frǫmuðr hjaldréls}, létuð hyr hegna vélar.
‘Controller of battle-storms [WARRIOR = Hákon], you repaid the Vermir for their treason; ruler, you made fire rage; flames rose above men’s houses. Farmers suffered bitter torment when the tremendously high blaze was kindled; righteous promoter of the battle-shower [WARRIOR = Hákon], you made fire punish their deceits.’
In 1225 King Hákon and his retinue marched into Värmland, Sweden, to punish the people for supporting the Ribbungar and sending men to harry in Norway. On the Saturday before Lent, Hákon burned the farms in the parish of Eda, located in south-western Värmland, which had been abandoned by the time of his arrival.
For Hákon’s campaign in Värmland, see also Sturl Hákkv 7-8 and Sturl Hákfl 4.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Vígstorma, namt Vermum,
valdr, fláræði gjalda;
†léztu† ræsir gim geisa;
gekk eldr of sjǫt rekka.
Bœndr hlutu kvǫl, þás †kyndis†
kapps hár logi, sára;
gegn, létuð hyr hegna,
hjaldréls frǫmuðr, vélar.
Vigstorma namt vermum ualldr flaræði giallda leztu ræsir gim géisá gek elldr um siót | rekca bendr lútu kuꜹl þa er kyndis kaps har logi sara gegn letuð hyr hegna hialldr | els fraumuðr uelar.
(VEÞ)
Vígstorma, namt Vermum,
valdr, fláræði gjalda;
†léztu† ræsir gín geisa;
gekk eldr of sjǫt rekka.
Bœndr hlutu kvǫl, þás kyndisk
kapps hár logi, ;
gegn, létuð hyr hegna,
hjǫréls frǫmuðr, vélar.
Vig storma | namt vermom valldr flárǽði giallda leztv rǽsir gín geísa | gekk elldr vm síot rekka · bændr lutv kvꜹl þa er kyndiz | kapps hár lógí gegn letuð hyr hegna híor els frꜹm | vðr velár·
(VEÞ)
Vígstorma, namt Vermum,
vald, fláræði gjalda;
†léztu† ræsir gunn geisa;
gekk eldr of sjǫt rekka.
Bœndr hlutu kvǫl, þás †kyndis†
kapps hár logi, sára;
gegn, létuð hyr hegna,
hjaldréls frǫmuðr, vélar.
Vigstorma namt vermum | valld flaræþi giallda | læztu ræsir gunn geisa | gecc elldr um siꜹ̇t recka | bændr lutu kvol þa er kyndis || kaps har logi sara | gegn letuð hyr hegna | hialdr els frꜹmuðr velar |
(VEÞ)
Vígstorma, namt Vermum,
valdr, fláræði gjalda;
létu ræsir gim geisa;
gekk eldr of sjǫt rekka.
Bœndr hlutu , þá kyndisk
kapps hár logi, sára;
gegn, létuð hyr hegna,
hjaldréls frǫmuðr, vélar.
Víg storma namt ver | mum . valldr flaræde giallda . letu ræsir gim g | eísa . geck elldr vm síot recka . bændr hlutu | þa kyndízt . kaps har logi sara . gegn letud | hyr hegna . hialldr els fromudr velar
(VEÞ)
Vígstorma, namt Vermum,
valdr, fláræði gjalda;
létu ræsir gunn geisa;
gekk eldr of sjǫt rekka.
Bœndr hlutu kvǫl, þás kyndisk
kapps spár logi, sára;
gagn, létu hyr hegna,
hjaldréls frǫmuðr, vélar.
Víg storma namt vermum valldr flarædi | giallda letu ræsir gunn geisa geck elldr vm síot recka . bændr lutu kuol þa er kyndíz | kapps spꜳr logi sꜳra gagn letu hyr hegna hialldr éls fraumudr velar.
(VEÞ)
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.