Jayne Carroll (ed.) 2009, ‘Markús Skeggjason, Eiríksdrápa 32’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, p. 460.
(not checked:)
fjarri (adv.): far, far from it, unlikely
(not checked:)
hafa (verb): have
(not checked:)
4. at (conj.): that
(not checked:)
2. fœða (verb): to feed, give food to, bring up, bear, give birth to
[1] fœðisk: finnisk B(5r/6), B(5r/19)
[1] fœðisk ‘might be born’: Finnisk (subj.) ‘might be found’, the reading of B, provides an acceptable alternative reading.
(not checked:)
dýrr (adj.; °compar. -ri/-ari, superl. -str/-astr): precious
(not checked:)
flotnar (noun m.): mariners
(not checked:)
vǫrðr (noun m.; °varðar, dat. verði/vǫrð; verðir, acc. vǫrðu): guardian, defender
(not checked:)
3. á (prep.): on, at
[2, 4] á gjalfri kringðum botni élkers ‘on the surge-encircled bottom of the storm-vessel [SKY/HEAVEN > EARTH]’: Cf. Sturl Hákkv 5/6-8 á víðum botni vindkers, kringðum gjálfri ‘on the wide bottom of the wind-vessel [SKY/HEAVEN > EARTH], encircled by the surge’.
(not checked:)
él (noun n.; °; dat. -um): storm < élker (noun n.): [storm-vessel]
[2, 4] á gjalfri kringðum botni élkers ‘on the surge-encircled bottom of the storm-vessel [SKY/HEAVEN > EARTH]’: Cf. Sturl Hákkv 5/6-8 á víðum botni vindkers, kringðum gjálfri ‘on the wide bottom of the wind-vessel [SKY/HEAVEN > EARTH], encircled by the surge’.
(not checked:)
él (noun n.; °; dat. -um): storm < élker (noun n.): [storm-vessel]
[2, 4] á gjalfri kringðum botni élkers ‘on the surge-encircled bottom of the storm-vessel [SKY/HEAVEN > EARTH]’: Cf. Sturl Hákkv 5/6-8 á víðum botni vindkers, kringðum gjálfri ‘on the wide bottom of the wind-vessel [SKY/HEAVEN > EARTH], encircled by the surge’.
(not checked:)
ker (noun n.): vessel < élker (noun n.): [storm-vessel]
[2, 4] á gjalfri kringðum botni élkers ‘on the surge-encircled bottom of the storm-vessel [SKY/HEAVEN > EARTH]’: Cf. Sturl Hákkv 5/6-8 á víðum botni vindkers, kringðum gjálfri ‘on the wide bottom of the wind-vessel [SKY/HEAVEN > EARTH], encircled by the surge’.
(not checked:)
ker (noun n.): vessel < élker (noun n.): [storm-vessel]
[2, 4] á gjalfri kringðum botni élkers ‘on the surge-encircled bottom of the storm-vessel [SKY/HEAVEN > EARTH]’: Cf. Sturl Hákkv 5/6-8 á víðum botni vindkers, kringðum gjálfri ‘on the wide bottom of the wind-vessel [SKY/HEAVEN > EARTH], encircled by the surge’.
(not checked:)
botn (noun m.; °dat. -i; -ar): bottom
[2, 4] á gjalfri kringðum botni élkers ‘on the surge-encircled bottom of the storm-vessel [SKY/HEAVEN > EARTH]’: Cf. Sturl Hákkv 5/6-8 á víðum botni vindkers, kringðum gjálfri ‘on the wide bottom of the wind-vessel [SKY/HEAVEN > EARTH], encircled by the surge’.
(not checked:)
3. hár (adj.; °-van; compar. hǽrri, superl. hǽstr): high
(not checked:)
leyfa (verb): permit; praise
(not checked:)
2. hverr (pron.): who, whom, each, every
[3] hverr: ‘[…]verr’ B(5r/6), hverr 744ˣ
(not checked:)
maðr (noun m.): man, person
(not checked:)
ævi (noun f.; °-/-ar): life
(not checked:)
1. hringr (noun m.; °-s, dat. -; -ar): ring; sword < hringvǫrpuðr (noun m.)
(not checked:)
varpaðr (noun m.): [thrower] < hringvǫrpuðr (noun m.)
[4] ‑varpaðar: ‑varpaðan B(5r/6)
(not checked:)
gjalfr (noun n.; °-s): surge, waves
[2, 4] á gjalfri kringðum botni élkers ‘on the surge-encircled bottom of the storm-vessel [SKY/HEAVEN > EARTH]’: Cf. Sturl Hákkv 5/6-8 á víðum botni vindkers, kringðum gjálfri ‘on the wide bottom of the wind-vessel [SKY/HEAVEN > EARTH], encircled by the surge’.
(not checked:)
kringja (verb): encircle, make round
[2, 4] á gjalfri kringðum botni élkers ‘on the surge-encircled bottom of the storm-vessel [SKY/HEAVEN > EARTH]’: Cf. Sturl Hákkv 5/6-8 á víðum botni vindkers, kringðum gjálfri ‘on the wide bottom of the wind-vessel [SKY/HEAVEN > EARTH], encircled by the surge’.
Interactive view: tap on words in the text for notes and glosses
This helmingr is cited in SnE (Skm) in a section illustrating kennings for ‘sky’. The first l. is repeated in the following section, on kennings for ‘earth’. In B, the half-st. is recorded in a section with kennings for ‘the world’ and l. 1 is repeated in the subsequent section with kennings for ‘earth’.
The content of the helmingr contains formulas characteristic of the conclusions of royal encomia (see Fidjestøl 1982, 153).
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.