Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Kálf Kátr 7VII

Kirsten Wolf (ed.) 2007, ‘Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa 7’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 936-7.

Kálfr HallssonKátrínardrápa
678

Mærin giekk fyr málma skýran
mæt fremjanda spekt að temja;
heilög gjörði hilmi skorða
hrannar báls að kveðja þannveg.
‘Dýrka þú aldri djöful með verki,
döglings niðr, eða bænum fögrum;
liettu að blóta lýða ættir,
laga greinir’, kvað mærin hreina.

Mæt mærin giekk fyr {skýran fremjanda málma} að temja spekt; {heilög skorða {báls hrannar}} gjörði að kveðja hilmi þannveg: ‘Dýrka þú aldri, döglings niðr, djöful með verki eða bænum fögrum; liettu ættir lýða að blóta, {greinir laga}’, kvað mærin hreina.

The worthy maiden went before {the clever promoter of weapons} [WARRIOR] to practise her wisdom; {the holy prop {of the fire of the wave}} [GOLD > WOMAN] prepared to address the king thus: ‘Never worship, king’s son, the devil with deeds or beautiful prayers; make families of people stop sacrificing, {elucidator of laws} [RULER]’, said the pure maiden.

Mss: 713(129), 399a-bˣ(5), 920ˣ(213v)

Readings: [2] fremjanda: fremjandi all    [3] gjörði: kvaddi all

Editions: Skj AII, 518, Skj BII, 571, Skald II, 313-14, Kahle 1898, 68, 106, Sperber 1911, 44, 79.

Notes: [All]: In the prose saga (Unger 1877, I, 401-5; Wolf 2003, 124-7) Catherine embarks upon a very lengthy sermon-like debate with Maxentius, the substance of which covers sts 7-11, though not in such a direct fashion as in the poem.

References

  1. Bibliography
  2. Unger, C. R., ed. 1877. Heilagra manna søgur. Fortællinger og legender om hellige mænd og kvinder. 2 vols. Christiania (Oslo): Bentzen.
  3. Skald = Kock, Ernst Albin, ed. 1946-50. Den norsk-isländska skaldediktningen. 2 vols. Lund: Gleerup.
  4. Sperber, Hans, ed. 1911. Sechs isländische Gedichte legendarischen Inhalts. Uppsala Universitets årsskrift, filosofi, språkvetenskap och historiska vetenskaper 2. Uppsala: Akademische Buchdruckerei Edv. Berling.
  5. Wolf, Kirsten, ed. 2003. Heilagra meyja sögur. Íslenzk trúarrit 1. Reykjavík: Bókmenntafræðistofnun Háskóla Íslands.
  6. Kahle, Bernhard, ed. 1898. Isländische geistliche Dichtungen des ausgehenden Mittelalters. Heidelberg: Winter.
Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.