Edith Marold (ed.) 2017, ‘Kormákr Ǫgmundarson, Sigurðardrápa 3’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 277.
Eykr með ennidúki
jarðhljótr día fjarðar
breyti, hún sás beinan
bindr; seið Yggr til Rindar.
{Jarðhljótr}, sás bindr beinan hún, eykr {breyti {fjarðar día}} með ennidúki; Yggr seið til Rindar.
‘The land-recipient [RULER], who secures the straight mast, honours the arranger of the fjord of the gods [POETRY > POET] with a headband; Yggr <= Óðinn> obtained Rindr <giantess> through sorcery.’
The helmingr is cited twice in some mss of Skm (SnE), first as an example of a heiti for Óðinn. The helmingr’s second citation is meant to exemplify the term díar ‘gods’.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Eykr með ennidúki
jarðhlutr día †farþar†
breyti, hún sás beinan
bindr; seið Yggr til Rindar.
Eykr með ennidúki
jarðhlutr día fjarðar
breyti, húns sás beiðan
bindr; seið Yggr til Rindar.
Eykr með ennidúki
jarðhlutr día fjarðar
breyti, húns sás beinan
bindr; skeið Yggr til Rindar.
Eykr með ennidúki
jarðhlutr día fjarðar
†breitti†, húns sás beinan
bindr; seið Yggr til Rindar.
Eykr með ennidúki
jarðhlutr día fjarðar
breyti, húnn sás beinan
bindr; seið Yggr til Rindar.
Eykr með enni†[…]ki†
jarðhlutr día fjarðar
breyti, húnn sás beinan
bindr; seið †ykr† til Rindar.
Eyk með ennidúki
†iardr†hlutr día fjarðar
breyti, húnn sás beinan
bindr; seið †ykr† til Rindar.
Eykr með ennidúki
jarðhlutr día fjarðar
†bæiti†, hún sás beinir
bindr; seið Yggr til Rindar.
Æykr með ęnni dv́ki iarðlvtr dia fiarðar bæiti hv́n sa ær beinir binndr seið yggr til ⸍⸍ rindar |
(VEÞ)
Eykr með ennidúki
jarðhlut día fjarðar
breyti, húns sás beinan
bindr; seið ykkr til Rindar.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.