skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Kolb Jónv 5VII

Beatrice La Farge (ed.) 2007, ‘Kolbeinn Tumason, Jónsvísur 5’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 226-7.

Kolbeinn TumasonJónsvísur
45

text and translation

Frami gengr hátt, sás himna
herteitir þér veitir,
snardeilandi sólar
sunds, á margar lundir.
Hárs á hvern veg meiri
hyrbjóðr, an kyn þjóðar,
Alda garðs, með orðum
yðra dýrð geti skýrða.

Frami, sás {{himna her} teitir} veitir þér, gengr hátt á margar lundir, {snardeilandi {sólar sunds}}. {Hár {{ Alda garðs} hyr}bjóðr} [e]s meiri á hvern veg, an {kyn þjóðar} geti skýrða yðra dýrð með orðum.
 
‘That distinction which the gladdener of the host of the heavens [(lit. ‘host-gladdener of the heavens’) ANGELS > = God (= Christ)] grants you rises high in many ways, speedy distributer of the sun of the sound [GOLD > GENEROUS MAN]. The high offerer of the fire of the fence of Alden <island> [(lit. ‘high fire-offerer of the Alden-fence’) SEA > GOLD > GENEROUS MAN] is greater in every way than the family of people [MANKIND] are able to expound your glory with words.

notes and context

In Jón4 1874, 512 this st. is prefaced with the remark: Nærr enda sins verks setr Ko[l]beinn þessa visu af guðligum veitzlum ok verðleikum sęls Johannis; hann segir sva ‘Near the end of his poem Kolbeinn places this st. about the divine gifts and merits of blessed John; he says as follows’.

readings

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Kolbeinn Tumason, 1. Jónsvísur 5: AII, 37, BII, 46, Skald II, 29, NN §2165; Jón4 1874, 512, Bugge 1874, 936, GBpB, 570n.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.