Kari Ellen Gade (ed.) 2009, ‘Ívarr Ingimundarson, Sigurðarbálkr 12’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, p. 509.
(not checked:)
snarr (adj.): gallant, bold
(not checked:)
konungr (noun m.; °dat. -i, -s; -ar): king
(not checked:)
snekkja (noun f.; °-u; -ur): warship
[2] snekkju ‘warship’: A large warship, usually with twenty rowing stations and a crew of ninety (see Falk 1912, 102-4; Jesch 2001a, 126-7).
(not checked:)
2. einn (pron.; °decl. cf. einn num.): one, alone
(not checked:)
vígligr (adj.): warlike
(not checked:)
3. of (prep.): around, from; too
(not checked:)
1. ver (noun n.; °-s; dat. -jum/-um): sea
(not checked:)
í (prep.): in, into
(not checked:)
1. ey (noun f.; °-jar, dat. -ju/-; -jar): island
Interactive view: tap on words in the text for notes and glosses
From Saxony Sigurðr sailed to Orkney.
In the Mork version, this was Sigurðr’s second visit to islands in the west, whereas, according to Hkr (ÍF 28, 298), it was his first.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.