Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Ív Sig 35II

Kari Ellen Gade (ed.) 2009, ‘Ívarr Ingimundarson, Sigurðarbálkr 35’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, p. 522.

Ívarr IngimundarsonSigurðarbálkr
343536

Helt þrim tøgum        þjóðnýtr konungr
snekkjum sunnan        við sókn búinn.
Uggðu lýðir        lið Sigurðar;
lék skjǫldr við skjǫld        á skipum vísa.

Þjóðnýtr konungr, búinn við sókn, helt þrim tøgum snekkjum sunnan. Lýðir uggðu lið Sigurðar; skjǫldr lék við skjǫld á skipum vísa.

The very able king, ready for battle, steered thirty warships from the south. People feared Sigurðr’s troop; shield played against shield on the leader’s ships.

Mss: 761bˣ(206r); Mork(34v) (Mork)

Readings: [7] skjǫld: so 761bˣ, ‘sciod’ Mork

Editions: Skj AI, 501, Skj BI, 473, Skald I, 232; Mork 1867, 217, Mork 1928-32, 431, Andersson and Gade 2000, 383, 493  (Sslemb).

Context: As st. 34 above.

Notes: [2] þjóðnýtr ‘very able’: The prefix þjóð- is an intensifier (see LP: þjóðnýtr). — [3] snekkjum ‘warships’: See Note to st. 12/2 above. — [6] Sigurðar ‘Sigurðr’s’: See Note to st. 6/1. — [7] skjǫldr lék við skjǫld ‘shield played against shield’: Refers to the row of shields fastened to the gunwale of a warship.

References

  1. Bibliography
  2. Skald = Kock, Ernst Albin, ed. 1946-50. Den norsk-isländska skaldediktningen. 2 vols. Lund: Gleerup.
  3. LP = Finnur Jónsson, ed. 1931. Lexicon poeticum antiquæ linguæ septentrionalis: Ordbog over det norsk-islandske skjaldesprog oprindelig forfattet af Sveinbjörn Egilsson. 2nd edn. Copenhagen: Møller.
  4. Andersson, Theodore M. and Kari Ellen Gade, trans. 2000. Morkinskinna: The Earliest Icelandic Chronicle of the Norwegian Kings (1030-1157). Islandica 51. Ithaca and London: Cornell University Press.
  5. Mork 1928-32 = Finnur Jónsson, ed. 1928-32. Morkinskinna. SUGNL 53. Copenhagen: Jørgensen.
  6. Mork 1867 = Unger, C. R., ed. 1867. Morkinskinna: Pergamentsbog fra første halvdel af det trettende aarhundrede. Indeholdende en af de ældste optegnelser af norske kongesagaer. Oslo: Bentzen.
Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.