Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Ív Sig 32II

Kari Ellen Gade (ed.) 2009, ‘Ívarr Ingimundarson, Sigurðarbálkr 32’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, p. 520.

Ívarr IngimundarsonSigurðarbálkr
313233

Herskildi ‘with the war-shield’

(not checked:)
herskjǫldr (noun m.): war-shield

Close

harri ‘The lord’

(not checked:)
1. harri (noun m.; °-a): lord

kennings

Harri Sygna
‘The lord of the Sygnir ’
   = NORWEGIAN KING = Sigurðr

The lord of the Sygnir → NORWEGIAN KING = Sigurðr
Close

Sygna ‘of the Sygnir’

(not checked:)
Sygnir (noun m.; °; -ir): the Sygnir

kennings

Harri Sygna
‘The lord of the Sygnir ’
   = NORWEGIAN KING = Sigurðr

The lord of the Sygnir → NORWEGIAN KING = Sigurðr
Close

allt ‘’

(not checked:)
allr (adj.): all

notes

[3] it ýtra ‘on the outer course’: Used adverbially here with eyjar ok strandir ‘islands and shores’ as an acc. of place. It ýtra ‘the outer course’ means that the ships sailed outside the coastal islands, and opposed to it innra ‘the inner course’ which would place them on the inner side of the islands.

Close

it ‘on the’

(not checked:)
2. inn (art.): the

notes

[3] it ýtra ‘on the outer course’: Used adverbially here with eyjar ok strandir ‘islands and shores’ as an acc. of place. It ýtra ‘the outer course’ means that the ships sailed outside the coastal islands, and opposed to it innra ‘the inner course’ which would place them on the inner side of the islands.

Close

ýtra ‘outer course all the way’

(not checked:)
ýtri (adj. comp.): outer side

notes

[3] it ýtra ‘on the outer course’: Used adverbially here with eyjar ok strandir ‘islands and shores’ as an acc. of place. It ýtra ‘the outer course’ means that the ships sailed outside the coastal islands, and opposed to it innra ‘the inner course’ which would place them on the inner side of the islands.

Close

eyjar ‘beyond islands’

(not checked:)
1. ey (noun f.; °-jar, dat. -ju/-; -jar): island

Close

ok ‘and’

(not checked:)
3. ok (conj.): and, but; also

Close

Interactive view: tap on words in the text for notes and glosses

Stanzas 32-3 describe Sigurðr’s harrying along the coast of Norway.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.