Kari Ellen Gade (ed.) 2009, ‘Ívarr Ingimundarson, Sigurðarbálkr 26’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, p. 517.
Þann vas inn næsta naðra deyði
hugfullr konungr með Háleygjum.
Olli falli feðga þriggja
ulfs angrtǫpuðr út í Vôgum.
{Þann inn næsta deyði naðra} vas hugfullr konungr með Háleygjum. {{Angrtǫpuðr} ulfs} olli falli þriggja feðga út í Vôgum.
‘That next slayer of snakes [WINTER] the high-mettled king was among the Háleygjar. The anguish-suppressor [GLADDENER] of the wolf [WARRIOR] caused the death of a father and two sons out in Vågan.’
After spending the winter 1138-9 in Finnmark and Troms in North Norway, Sigurðr and Magnús sailed south along the coast. In Vågan they killed the priest Sveinn and his two sons.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Þann vetr inn næsta
naðra deyði
hugfullr konungr
með Háleygjum.
Olli fall
feðga þriggja
ulfs angrtǫpuðr
út í Vôgum.
Þann vas inn næsta
naðra deyði
hugfullr konungr
með Háleygjum.
Olli falli
feðga þriggja
ulfs angrtǫpuðr
út í Vôgum.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.