Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Ív Sig 20II

Kari Ellen Gade (ed.) 2009, ‘Ívarr Ingimundarson, Sigurðarbálkr 20’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, p. 513.

Ívarr IngimundarsonSigurðarbálkr
192021

Hrauð ‘cleared’

(not checked:)
1. hrjóða (verb): clear, destroy

Close

ungr ‘The young’

(not checked:)
ungr (adj.): young

Close

konungr ‘king’

(not checked:)
konungr (noun m.; °dat. -i, -s; -ar): king

Close

átta ‘eight’

(not checked:)
átta (num. cardinal): eight

notes

[2] átta snekkjur ‘eight warships’: For snekkja, see Note to st. 12/2 above. Hkr (ÍF 28, 309) also mentions the number of ships: hrauð þar átta snekkjur ‘he cleared eight warships there’.

Close

snekkjur ‘warships’

(not checked:)
snekkja (noun f.; °-u; -ur): warship

notes

[2] átta snekkjur ‘eight warships’: For snekkja, see Note to st. 12/2 above. Hkr (ÍF 28, 309) also mentions the number of ships: hrauð þar átta snekkjur ‘he cleared eight warships there’.

Close

vargr ‘the wolf’

(not checked:)
vargr (noun m.; °dat. -i; -ar): wolf

Close

gein ‘gaped’

(not checked:)
1. gína (verb): gape

Close

of ‘over’

(not checked:)
3. of (prep.): around, from; too

Close

Vinða ‘of the Wends’

(not checked:)
Vinðr (noun m.; °; vinðr/-ir): the Wends

Close

Hné ‘fell’

(not checked:)
hníga (verb): sink, fall

Close

fyr ‘before’

(not checked:)
fyr (prep.): for, over, because of, etc.

Close

eggju ‘the sword-edge’

(not checked:)
1. egg (noun f.; °-jar, dat. -ju/-): edge, blade

Close

óþjóðar ‘of evildoers’

(not checked:)
óþjóð (noun f.): evildoer, evil tribe

Close

lið ‘The host’

(not checked:)
lið (noun n.; °-s; -): retinue, troop

Close

Interactive view: tap on words in the text for notes and glosses

As st. 19 above.

Two ll. are missing from the second helmingr.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.