Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.



Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Ív Sig 17II

Kari Ellen Gade (ed.) 2009, ‘Ívarr Ingimundarson, Sigurðarbálkr 17’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, p. 512.

Ívarr IngimundarsonSigurðarbálkr

Hratt ‘pushed’

1. hrinda (verb): launch, propell


[1] hratt (3rd pers. sg. pret. indic.) ‘pushed’: The verb is in the sg. but has a pl. subject (see NS §70).


ríðandi ‘The whirling’

1. ríða (verb): ride


ramir ‘the strong’

rammr (adj.; °compar. -ari, superl. -astr): mighty


[4] ramir ‘strong’: This adj. can occur with a geminate as well as with a single consonant (see ANG §319.10). Both Skj B and Skald emend to rammir straumar ‘strong currents’ and delete the connective ok ‘and’ to achieve a l. with four metrical positions.


snekkju ‘warship’

snekkja (noun f.; °-u; -ur): warship


[6] langa snekkju ‘the long warship’: See Note to st. 12/2 above.


langa ‘the long’

langr (adj.; °compar. lengri, superl. lengstr): long


[6] langa snekkju ‘the long warship’: See Note to st. 12/2 above.


kynstórs ‘of the highborn’

kynstórr (adj.): high-born


Kalmarnes ‘the headland of Kalmar’

Kalmarnes (noun n.): headland of Kalmar

[8] Kalmarnes: Kalmars nes F


[8] Kalmarnes ‘the headland of Kalmar’: Located on the south-eastern coast of Sweden, across from the island of Öland.


Interactive view: tap on words in the text for notes and glosses

As sts 15-16 above.


Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.


Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.