Kate Heslop (ed.) 2012, ‘Hallfreðr vandræðaskáld Óttarsson, Erfidrápa Óláfs Tryggvasonar 19’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 427.
Sagðr vas mér — né meira
muni maðr stríð of bíða —
lýðum firrðr ok láði
landvǫrðr fyr sæ handan.
Væri oss, þótt ærir
elds þeim svikum belldi,
heilalíkn, ef, hauka
hôklifs, jǫfurr lifði.
{Landvǫrðr} vas sagðr mér firrðr lýðum ok láði fyr handan sæ; né muni maðr of bíða meira stríð. Oss væri heilalíkn, ef jǫfurr lifði, þótt {ærir {elds {hôklifs hauka}}} belldi þeim svikum.
‘The land’s guardian [RULER = Óláfr] was said to me to be deprived of people and realm across the sea; a man will not suffer greater grief. It would be healing mercy for us if the lord lived, although envoys of the fire of the high cliff of hawks [ARM > GOLD > GENEROUS MEN] committed that treachery.’
ÓTOdd: Facing defeat at Svǫlðr, King Óláfr leaps overboard, sheds his armour and swims underwater to the Wends’ ship, escaping the battle alive, as is said to be affirmed by Hallfreðr (and, according to 4-7, the otherwise unknown Sóti). ÓT cites this stanza after its description of the battle, as part of a discussion of various accounts of the battle’s final moments and the fate of Óláfr.
In ms. 4-7, sts 18/1-4 and 19/1-4 form a single stanza while st. 19/5-8 is written as a separate helmingr.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Sagðr vas mær — né meira
muni maðr stríð of bíða —
lýðum firrðr ok láði
landvǫrðr fyr sæ handan.
Væri oss, þótt ærir
elds þeim svikum belldi,
heilalíkn, ef, hauka
†ha cklifs iofurr†, lifði.
Sagðr var mær ne meira mvni maðr strið of biða lyðvm firðr ok | laðe land vorðr fyr sio handan veri oss þott ærir ellz þeim svikvm beldi heila likn ef havka | ha cklifs iofvʀ lifðe.
(DW)
Sagðr vas mér — né meira
mank stríð af því bíða —
lýðum firrðr ok láði
landvǫrðr fyr sæ handan.
Væri oss, þótt ærir
elds þeim svikum belldi,
heilalíkn, ef, hauka
hauk klifs jǫfurr, lifði.
Sagðr vas mér — né meira
†munum alldr† stríð of bíða —
lýðum firrðr ok láði
landvǫrðr fyr sæ handan.
Væri oss, þótt ærir
†ællz† þeim svikum belldi,
heilalíkn, ef, hauka
hafklifs jǫfurr, lifði.
Sagðr vas mér — en †mana†
munuma stríð of bíða —
lýðum firrðr ok láði
landvǫrðr fyr norðan.
Væri oss, þótt ærir
elds þeim svikum belldi,
heilalíkn, ef, hauka
hôklifs, jǫfurr lifði.
Sagðr vas mér — inn meiri
muna menn stríð of bíða —
lýðum firrðr at láði
landvǫrðr fyr sæ handan.
Væri oss, þótt ærir
elds þjóð svikum belldi,
heilalíkn, ef, hauka
hôklifs, jǫfurr lifði.
sagðr mér — ein meira
mín muna stríð of bíða —
lýðum firrðr ok láði
landvǫrðr fyr sæ handan.
Væri oss, þótt ærir
elds þeim svikum belldi,
heilalíkn, ef, hauka
hôklifs, jǫfurr lifði.
sagði mér — ein meira
muna stríð of bíða —
láði firrðr ok lýðum
†[...]†-norðr fyr sæ handan.
Væri oss, †þo(slt)† ærir
†ell[…] […]† svikum belldi,
heilalíkn, ef, hauka
†hak[…]fur†, lifði.
sagði mér — ein meira
mín muna stríð of bíða —
landi firrðr ok lýðum
land-norðr frá sæ handan.
Væri oss, þótt ærir
elds þeim svikum belldi,
heilalíkn, ef, hauka
hôklifs, jǫfurr lifði.
Sagðr vas mér — né meira
muni maðr stríð of bíða —
lýðum firrðr ok láði
landvǫrðr fyr sæ handan.
Væri oss, þótt ærir
†ærumz† þeim svikum belldi,
heilalíkn, ef, hauka
hôklifs, jǫfurr lifði.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.