Kálf Kátr 24VII
Kirsten Wolf (ed.) 2007, ‘Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa 24’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 946-7.
kennings
Dýrlig ambátt stýris himna
‘The glorious handmaid of the king of the heavens ’
= HOLY WOMAN
the king of the heavens → God
The glorious handmaid of GOD → HOLY WOMAN Closekennings
Dýrlig ambátt stýris himna
‘The glorious handmaid of the king of the heavens ’
= HOLY WOMAN
the king of the heavens → God
The glorious handmaid of GOD → HOLY WOMAN Closekennings
Dýrlig ambátt stýris himna
‘The glorious handmaid of the king of the heavens ’
= HOLY WOMAN
the king of the heavens → God
The glorious handmaid of GOD → HOLY WOMAN Closekennings
Dýrlig ambátt stýris himna
‘The glorious handmaid of the king of the heavens ’
= HOLY WOMAN
the king of the heavens → God
The glorious handmaid of GOD → HOLY WOMAN Closekennings
Dýrlig ambátt stýris himna
‘The glorious handmaid of the king of the heavens ’
= HOLY WOMAN
the king of the heavens → God
The glorious handmaid of GOD → HOLY WOMAN Closekennings
Dýrlig ambátt stýris himna
‘The glorious handmaid of the king of the heavens ’
= HOLY WOMAN
the king of the heavens → God
The glorious handmaid of GOD → HOLY WOMAN Closekennings
Rist Rínar báls
‘the Rist of the Rhine’s fire ’
=
the Rhine’s fire → GOLD
the Rist of the GOLD → Closekennings
Rist Rínar báls
‘the Rist of the Rhine’s fire ’
=
the Rhine’s fire → GOLD
the Rist of the GOLD → Closekennings
Rist Rínar báls
‘the Rist of the Rhine’s fire ’
=
the Rhine’s fire → GOLD
the Rist of the GOLD → Closekennings
Rist Rínar báls
‘the Rist of the Rhine’s fire ’
=
the Rhine’s fire → GOLD
the Rist of the GOLD → Closekennings
Rist Rínar báls
‘the Rist of the Rhine’s fire ’
=
the Rhine’s fire → GOLD
the Rist of the GOLD → notes
[4] Rist: The spelling Rist (for Hrist, cf. st. 29/1) is clearly for alliterative purposes.
Closekennings
stillis eingla,
‘of the ruler of angels, ’
= God
the ruler of angels, → God Closekennings
stillis eingla,
‘of the ruler of angels, ’
= God
the ruler of angels, → God Close
Interactive view: tap on words in the text for notes and glosses
[5-8]: These ll. summarise a long exchange between Catherine and the empress in the prose text (Unger 1877, I, 410-12; Wolf 2003, 132-4).
CloseStanza/chapter/text segment
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
Information tab
- text: if the stanza has been published, the edited text of the stanza and translation are here; if it hasn't been published an old edition (usually Skj) is given for reference
- sources: a list of the manuscripts or inscriptions containing this stanza, with page and line references and links (eye button) to images where available, and transcription where available
- readings: a list of variant manuscript readings of words in the main text
- editions and texts: a list of editions of the stanza with links to the bibliography; and a list of prose works in which the stanza occurs, allowing you to navigate within the prose context
- notes and context: notes not linked to individual words are given here, along with the account of the prose context for the stanza, where relevant
Interactive tab
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
Full text tab
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
Chapter/text segment
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.