Edith Marold (ed.) 2017, ‘Hallar-Steinn, Fragments 2’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 202.
(not checked:)
holmr (noun m.; °-s, dat. -i/-; -ar): island, islet < holmleggr (noun m.)
[1] hilmir holmleggjar ‘the ruler of the island-bone [ROCK > DWARF = Litr (litr ‘colour’)]’: The kenning is an ofljóst construction based on the homonymy of the pers. n. Litr (dwarf-name, cf. Note to Þul Dverga 6/2) and the noun litr ‘colour, hue’ (TGT 1884, 198-9). In the context of the stanza litr refers to the appearance (Fritzner: litr 3) and beauty of a woman. Holmleggjar is formed according to the kenning pattern ‘bone of the earth’ for ‘stone’.
(not checked:)
holmr (noun m.; °-s, dat. -i/-; -ar): island, islet < holmleggr (noun m.)
[1] hilmir holmleggjar ‘the ruler of the island-bone [ROCK > DWARF = Litr (litr ‘colour’)]’: The kenning is an ofljóst construction based on the homonymy of the pers. n. Litr (dwarf-name, cf. Note to Þul Dverga 6/2) and the noun litr ‘colour, hue’ (TGT 1884, 198-9). In the context of the stanza litr refers to the appearance (Fritzner: litr 3) and beauty of a woman. Holmleggjar is formed according to the kenning pattern ‘bone of the earth’ for ‘stone’.
(not checked:)
leggr (noun m.; °-jar, dat. -; -ir): limb < holmleggr (noun m.)
[1] hilmir holmleggjar ‘the ruler of the island-bone [ROCK > DWARF = Litr (litr ‘colour’)]’: The kenning is an ofljóst construction based on the homonymy of the pers. n. Litr (dwarf-name, cf. Note to Þul Dverga 6/2) and the noun litr ‘colour, hue’ (TGT 1884, 198-9). In the context of the stanza litr refers to the appearance (Fritzner: litr 3) and beauty of a woman. Holmleggjar is formed according to the kenning pattern ‘bone of the earth’ for ‘stone’.
(not checked:)
leggr (noun m.; °-jar, dat. -; -ir): limb < holmleggr (noun m.)
[1] hilmir holmleggjar ‘the ruler of the island-bone [ROCK > DWARF = Litr (litr ‘colour’)]’: The kenning is an ofljóst construction based on the homonymy of the pers. n. Litr (dwarf-name, cf. Note to Þul Dverga 6/2) and the noun litr ‘colour, hue’ (TGT 1884, 198-9). In the context of the stanza litr refers to the appearance (Fritzner: litr 3) and beauty of a woman. Holmleggjar is formed according to the kenning pattern ‘bone of the earth’ for ‘stone’.
[1] viðr ‘makes’: Instead of the form viðr (< vinnr, see ANG §261), a result of regular sound change in the Viking Age, ms. A gives the later, analogical form vinnr, but the older form is preferable and has been adopted here.
(not checked:)
hilmir (noun m.): prince, protector
[1] hilmir holmleggjar ‘the ruler of the island-bone [ROCK > DWARF = Litr (litr ‘colour’)]’: The kenning is an ofljóst construction based on the homonymy of the pers. n. Litr (dwarf-name, cf. Note to Þul Dverga 6/2) and the noun litr ‘colour, hue’ (TGT 1884, 198-9). In the context of the stanza litr refers to the appearance (Fritzner: litr 3) and beauty of a woman. Holmleggjar is formed according to the kenning pattern ‘bone of the earth’ for ‘stone’.
(not checked:)
1. hringr (noun m.; °-s, dat. -; -ar): ring; sword < hringskǫgul (noun f.)
(not checked:)
Skǫgul (noun f.): Skǫgul < hringskǫgul (noun f.)
(not checked:)
ek (pron.; °mín, dat. mér, acc. mik): I, me
(not checked:)
þǫgull (adj.): [silent]
Interactive view: tap on words in the text for notes and glosses
This couplet is cited in TGT in the section on the rhetorical figure Amphibologia, i.e. a word that could have more than one meaning. Immediately following the couplet, Óláfr Þórðarson, the author of TGT, explains that litr ‘colour’ is the name of a dwarf and also a term for feminine beauty.
The couplet portrays the inability to speak as a typical motif of love-sickness, cf. e.g. Gríp 29, and further examples in Lowes (1913-14), Heinrichs (1988) and Wack (1990).
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.