Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.



Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

HSt Rst 27I

Rolf Stavnem (ed.) 2012, ‘Hallar-Steinn, Rekstefja 27’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 929.


text and translation

Annarr ǫðlings manna
ókvíðinn réð síðan
— stígr varð stála sveigi
strangr — í bjarg at ganga.
Hôtt fjall hvárki mátti
— hans vas líf þrotit — klífa
eldrunnr ǫlna foldar
upp eðr niðr frá miðju.

Síðan réð annarr manna ǫðlings at ganga ókvíðinn í bjarg; stígr varð strangr {sveigi stála}. {{{Ǫlna foldar} eld}runnr} mátti hvárki klífa hôtt fjall upp eðr niðr frá miðju; líf hans vas þrotit.
‘Then one of the ruler’s men started to go, fearless, up the crag; the route was hard for the swinger of steel weapons [WARRIOR]. The tree of the fire of the land of fish [(lit. ‘fire-tree of the land of fish’) SEA > GOLD > MAN] could climb neither up nor down the high mountain from the middle; his life had come to an end.

notes and context

See st. 26. One man retreats in terror, but the other gets stuck on the crag and shouts for help.



Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Hallar-Steinn, 1. Rekstefja 27: AI, 550, BI, 532, Skald I, 259; ÓT 1958-2000, II, 230 (ch. 237), Flat 1860-8, I, 465; SHI 3, 262, CPB II, 299, Wisén 1886-9, I, 49, Finnur Jónsson 1893b, 164, Konráð Gíslason 1895-7, I, 271-3.


Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.


Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.