Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.



Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

HSn Lv 2II

Kari Ellen Gade (ed.) 2009, ‘Hallr Snorrason, Lausavísur 2’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 637-8.

Hallr SnorrasonLausavísur

text and translation

Berr fyr Holm, þars harri,
hlýrs fagrgota, stýrir;
stôl bruna rauð á reyðar
rymvǫll und gram snjǫllum.
Frægrs með fremð ok sigri
— folkbráðr konungr háði
darraþing við drengi —
dǫglingr kominn hingat.

{Fagrgota hlýrs} berr fyr Holm, þars harri stýrir; rauð stôl bruna á {rymvǫll reyðar} und snjǫllum gram. Frægr dǫglingr [e]s kominn hingat með fremð ok sigri; folkbráðr konungr háði {darraþing} við drengi.
‘The fair steed of the stem [SHIP] is swept past Holmen, where the lord steers; the red prows speed on the roaring field of the whale [SEA] beneath the wise ruler. The famous leader has come here with honour and victory; the battle-quick king waged a spear-assembly [BATTLE] against warriors.

notes and context

As Lv 1 above.

[5]: Echoes Rv Lv 24/3.



Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Hallr Snorrason, 2. Lausavísur 2: AI, 536, BI, 517, Skald I, 252; ÍF 30, 103 (ch. 63), Sv 1920, 72, Flat 1860-8, II, 593, E 1916, 318, Sv 1910-86, 85.


Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.


Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.