Russell Poole (ed.) 2017, ‘Breta saga 72 (Gunnlaugr Leifsson, Merlínusspá I 4)’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 50.
Es áttbogi enskrar þjóðar
saxneskr sagaðr í sǫgum fornum.
Þaðan eflðusk þeir til þrimu geira
landi at ræna lofðung Breta.
Áttbogi enskrar þjóðar es sagaðr saxneskr í fornum sǫgum. Þaðan eflðusk þeir til {þrimu geira} at ræna lofðung Breta landi.
‘The lineage of the English people is said in ancient stories to be Saxon. From there they strengthened themselves for the clash of spears [BATTLE] to deprive the king of the Britons of the land. ’
For Gunnlaugr’s source here, cf. Merl I 2 Note to [All].
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
er attbogi enskrar þioðar saxneskr sagaðr i | sogvm fornvm þaþan eflðvz þeir til þrimv geira landi at ræna lofþvng breta
(VEÞ)
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.