Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

GunnLeif Merl I 32VIII

Russell Poole (ed.) 2017, ‘Breta saga 100 (Gunnlaugr Leifsson, Merlínusspá I 32)’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 70.

Gunnlaugr LeifssonMerlínusspá I
313233

Líðr ‘whelm’

(not checked:)
1. líða (verb): move, glide

Close

nauðr ‘Hardship’

(not checked:)
neyð (noun f.; °dat. -): need, distress

Close

yfir ‘will over’

(not checked:)
yfir (prep.): over

Close

naðr ‘snake’

(not checked:)
naðr (noun m.): snake

Close

inn ‘the’

(not checked:)
2. inn (art.): the

Close

hvíta ‘white’

(not checked:)
hvítr (adj.; °-an; -ari, -astr): white

Close

kyn ‘kindred’

(not checked:)
1. kyn (noun n.; °-s; -): kin

Close

kvalit ‘tormented’

(not checked:)
kvelja (verb): torment, torture

Close

ok ‘and’

(not checked:)
3. ok (conj.): and, but; also

notes

[4] ok konur ristnar ‘and his women lacerated’: Gunnlaugr characteristically slightly tones down the reference to murderous abortion.

Close

konur ‘his women’

(not checked:)
kona (noun f.; °-u; -ur/-r(KlmA1980 116¹¹), gen. pl. kvenna/kvinna): woman

notes

[4] ok konur ristnar ‘and his women lacerated’: Gunnlaugr characteristically slightly tones down the reference to murderous abortion.

Close

ristnar ‘lacerated’

(not checked:)
rísta (verb): carve, raise

notes

[4] ok konur ristnar ‘and his women lacerated’: Gunnlaugr characteristically slightly tones down the reference to murderous abortion.

Close

Ræntr ‘robbed’

(not checked:)
ræna (verb): rob

Close

hann ‘He’

(not checked:)
hann (pron.; °gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana): he, she, it, they, them...

notes

[5] hann ‘he’: Omitted in Skald for metrical reasons.

Close

ok ‘and’

(not checked:)
3. ok (conj.): and, but; also

Close

mǫrgu ‘many’

(not checked:)
2. margr (adj.; °-an): many

Close

hvers ‘of every’

(not checked:)
2. hverr (pron.): who, whom, each, every

Close

konar ‘kind’

(not checked:)
konr (noun m.; °-ar): kind, descendant

Close

foldu ‘land’

(not checked:)
fold (noun f.): land

Close

eru ‘will be’

(not checked:)
2. vera (verb): be, is, was, were, are, am

Close

grimmliga ‘savagely’

(not checked:)
grimmliga (adv.): fiercely

Close

gumnar ‘men’

(not checked:)
gumi (noun m.; °-a; gumar/gumnar): man

Close

Interactive view: tap on words in the text for notes and glosses

Cf. DGB 112 (Reeve and Wright 2007, 147.51-5; cf. Wright 1988, 102, prophecy 4): Tunc infortunium albi festinabit et aedificia ortulorum eius diruentur … Ventres matrum secabuntur, et infantes abortiui erunt. Erit ingens supplicium hominum ut indigenae restituantur ‘Then the misfortune of the white will be hastened and the buildings in its gardens be destroyed … Mothers’ bellies will be cut open and infants aborted. People will suffer greatly in order that the natives be restored’ (Reeve and Wright 2007, 146). The prophecy refers to the reconquest of the Britons led by King Caduallo recounted in DGB XI (Reeve and Wright 2007, 272-3). — [5-8]: Gunnlaugr expands on the implications for land and property, as occasionally elsewhere: cf. I 41 Note to [All], I 42 Note to [All], I 62 Note to [All].

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.