Russell Poole (ed.) 2017, ‘Breta saga 2 (Gunnlaugr Leifsson, Merlínusspá II 2)’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 134.
Sagðr vas lýðum ok landrekum
myrk* at ráða mǫrg rǫk fyrir.
Kærr vas hann kristnu kynni þjóðar;
vasat á moldu maðr vitrari.
Sagðr vas at ráða mǫrg myrk* rǫk fyrir lýðum ok landrekum. Hann vas kærr kristnu kynni þjóðar; vitrari maðr vasat á moldu.
‘He was said to interpret many obscure signs before the people and rulers. He was dear to the Christian family of people; there was not a wiser man on earth. ’
[7-8]: De Vries (1964-7, II, 75 n. 181) compares Gríp 52/5‑6.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
vas lýðum
ok landrekum
myrkt at ráða
mǫrg rǫk fyrir.
Kærr vas hann kristin kyni
þjóðar;
vasat á moldu
maðr vitrari.
Sagðr var lyðvm ok landrekvm | myrkt at raða morg rók fyrir kiæ᷎ʀ var hann kristin kyni þio | ðar varað a molldv maðr vitrari
(VEÞ)
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.