Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Ísls ch. 7

Íslendinga saga 7 — ed. Guðrún Nordal

Not published: do not cite (Ísls ch. 7)

Anonymous SturlungaÍslendinga saga
678

text and translation

The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):

Maður hét Ketill Eyjólfsson en Ljótur hét son hans. Þeir bjuggu á Eyri í Kjós. Ketill var bróðir Kols hins auðga á Möðruvöllum. Markús Skeggjason bjó þar hjá þeim. Hann var frændi Þórðar Böðvarssonar, kominn af ætt Markúss lögsögumanns. Þá skildi á um búsifjar sínar og dreittu þeir feðgar Markús inni. Eftir það fór hann á fund Þórðar frænda síns og er hann kom aftur vó hann Ketil en særði Ljót. Markús var þingmaður Sæmundar Jónssonar og vin. Sighvatur Sturluson fór um vorið suður í Kjós við sjöunda mann. Sóttu frændur Ketils hann að málum og bjó hann mál þessi til alþingis. Var um þessi mál alltíðrætt því að mönnum þótti það hin mesta nýjung ef nokkurir menn vildu deila þingdeildum við Oddaverja í þann tíma. Kolbeinn Tumason og Sigurður Ormsson veittu Sighvati að málum. Þeir höfðu fjölmenni mikið. Þórður Sturluson var í vináttu við Sæmund og hlýddi hann mjög hans fortölum um þessi mál. Þótti þeim lítill slægur til Markúss og varð hann sekur á þinginu og skyldi Markús fara utan og koma aldrei út. Fékk Sighvatur af þessum málum mikla sæmd og voru Kjósverjar jafnan vinir hans síðan.

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.