Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

GDýr ch. 16

Guðmundar saga dýra 16 — ed. Guðrún Nordal

Not published: do not cite (GDýr ch. 16)

Anonymous SturlungaGuðmundar saga dýra
151617

text and translation

The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):

Erlendur hét maður er kallaður var hinn rauði. Hann var vistum í Skjaldarvík. Eitt sinn bar saman fund þeirra Illuga frá Hlöðum. Það varð þeim að tali að þeir fóru í mannjafnað. Kvað Erlendur engi mann jafnkurteisan sem Kálf Guttormsson og vaskan að sér. Hann var þá nýkominn út. En Illugi kallaði Þorgrím alikarl öngu óvaskara mann að sér. Svo lauk tali þeirra að Erlendur vó Illuga og varð ekki annað til en þetta. Síðan hljóp Erlendur til þeirra Kálfs og Guðmundar. En um vorið eftir sendu þeir hann suður til Þorvalds í Hruna og skyldi hann koma honum utan. Þorvaldur tók Erlendi far á Eyrum og varð hann strandarglópur. En vígsmál tók sá maður er Sigurður grikkur var kallaður, hann var Oddsson, og varð ónýtt fyrir honum og urðu engar bætur eftir Illuga. Þá tók Þorvaldur Erlendi far í annað sinn á Eyrum með Hjöltum en þeim gaf eigi í brott um haustið. Þá vildi Þorvaldur eigi hafa Erlend suður þar lengur fyrir skaps sakir og fór hann aftur til Guðmundar. Erlendur tók og fór milli lands og Grímseyjar. Þá vann á honum Brandur bróðir Illuga. Hann var eigi alls tvítugur. Brandur vann á Erlendi mikinn áverka og bað hver maður honum góðs fyrir það. Erlendur varð aldrei alheill. Hann fór til fundar við Brand biskup og leitaði ráðs við hann, hversu hann skyldi með fara. En biskup réð honum að hann skyldi fara í fjárbón og ráðast til munklífis. Þá fór Erlendur í fjárbón of sumarið og rifnuðu aftur sár hans og urðu seint grædd. Síðan var hann vígður til munks að Þingeyrum. En þóttust þeir eigi mega hafa hann þar lengur fyrir skaps sakir og fór hann víða of héruð.

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.