Kari Ellen Gade (ed.) 2009, ‘Gísl Illugason, Erfikvæði about Magnús berfœttr 4’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, p. 419.
Átti hilmir húsþing við sæ;
þat vas fyr innan Ǫrvahamra.
Bjósk at brenna, en búendr flýðu,
stórráðr konungr, af Staði útan.
Hilmir átti húsþing við sæ; þat vas fyr innan Ǫrvahamra. Stórráðr konungr bjósk at brenna, en búendr flýðu útan af Staði.
‘The ruler convened an assembly by the sea; that was on the inner side of Ǫrvahamrar. The imperious king prepared to burn, and farmers fled out from Stadsbygd.’
Magnús held an assembly with his men when he arrived in Trøndelag.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Átti hilmir
húsþing við sæ;
þat vas fyr innan
Ǫrvahamra.
Bjósk at brenna,
en búendr flýðu,
stórráðr konungr,
fyr Staði útan.
Átti hilmir
húsþing við sæ;
þat vas fyr innan
Ǫrvahamra.
Bjósk at brenna,
en búendr flýðu,
stórráðr konungr,
fyr Staði innan.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.