Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Sts ch. 15

Sturlu saga 15 — ed. Guðrún Nordal

Not published: do not cite (Sts ch. 15)

Anonymous SturlungaSturlu saga
141516

text and translation

The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):

Gils hét maður er bjó á Meðalfellsströnd. Hann átti lítið fé og mannheill. Össur hét son hans. Hann var í förum og var fyrst lestreki Guðlaugs auðga, norræns manns. Hann græddi þar af fé til þess er hann varð maður auðigur, keypti sér land á Nyrðri-Strönd í Búðardal og gerði þar bú og var góður bóndi og gagnsamur og þó lítt heill löngum. Þorgils hét maður er bjó í Króksfirði. Hann var lítill fyrir sér. Hans synir voru þeir Grímur og Skofti. Grímur var kominn á framfærslu Álfs Örnólfssonar í Fagradal en Skofti bjó í Króksfirði og átti ómegð mikla en fé lítið og sjálfur lítils háttar. Þeir bræður voru nefndir til arftöku eftir Össur hinn auðga því að Þorkatla Svartsdóttir þótti eigi hafa vit til að varðveita féð en var þó skyldust Össuri. Jósep hét maður. Hann var son Grettis Skeggjasonar skammhöndungs. Hann var góður bóndi. Kona hans hét Ólöf og var Tryggvadóttir. Börn þeirra voru þau Oddur og Heimlaug og Þórdís. Oddur Jósepsson var jafnskyldur Össuri sem þeir Skofti og Grímur. Oddur var gervilegur maður og vel mæltur og þótti Össuri þar komið fé sitt best er Oddur tæki. Oddur var og löngum í Búðardal og svo þá er hann andaðist. Þá bjó Erlendur prestur Hallason í Ásgarði. Hann var þingmaður Einars Þorgilssonar og aldavin og sat fyrir gisting hans hvort sem hann fór við fleiri menn eða færri. Hann var gildur bóndi. Honum fylgdi Jórunn Grettisdóttir. Snorri son Gufu-Halls hafði ráðist að vistafari vestur til Saurbæjar því að hann var í kærleikum við Kolfinnu Þorgeirsdóttur, konu Sigurðar á Bjarnarstöðum Höskuldssonar, og gerðist vin Einars Þorgilssonar. En er um var vandað vistir hans í Saurbæ þá lagði hann búlag sitt við Erlend prest í Ásgarði. Hann var hallur undir Einar í málaferlum þeirra Sturlu. Þá lagði Sturla óþykkt á þá Erlend og Snorra og kvað sýnast sem þeir vildu vera mótgöngumenn hans. Það var eitt sinn að hross þeirra úr Ásgarði höfðu gengið út yfir ána en Már Álfsson gætti smala í Hvammi. Hann tók hrossin og reið en Þorleifur Ketilsson, húskarl Erlends prests, fór til og rak hann af baki og barði hann svo að hann var bæði blár og blóðugur. Sturla var riðinn á Strönd út og kom heim annan dag viku. Honum var sagt frá sameign þeirra Márs og Þorleifs. Sturla kvað slíkt vera ósóma mikinn, að berja á saklausum mönnum. Síðan lét Sturla halda njósnum til hvað þeir hefðust að í Ásgarði og varð þess vís að þeir Erlendur prestur ætluðu til laugar á drottinsdag. Og eftir dagverð drottinsdag fór Sturla heiman og Sveinn son hans til lauga. Og er þeir komu þar þá var prestur í laugu en Snorri gekk úr lauginni en Þorleifur sat og fór úr klæðum og ætlaði í laug. Þeir unnu þegar á Snorra og vógu Þorleif. Þá mælti Sturla við Svein að hann skyldi vinna á Erlendi presti. Hann kvað sér það eigi sama því að hann er skírifaðir minn. Síðan fóru þeir Sturla heim og prestur. Ketill faðir Þorleifs, hann var þingmaður Einars Þorgilssonar. Þeir Einar fóru og lýstu vígi og áverkum og kváðu þá mjög sýna ofsa og fjandskap og segja Sturlu oftast fyrr vekja óvísu. En um vorið eftir var fundur lagður í Dal ofanverðum og urðu menn þar ekki ásáttir. Nokkuru síðar kom norðan Snorri Einarsson og var þá enn fundur lagður í Sælingsdal. Hann átti mikinn hlut í sættum og kvað einsætt að eigi ykjust vandræði manna og kvað ýmsa valda. Þá varð sætt og tók sinn mann hvor til gerðar. Eftir það brá Erlendur prestur búi en Snorri fór á Skarfsstaði.

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.