Kari Ellen Gade (ed.) 2009, ‘Gísl Illugason, Erfikvæði about Magnús berfœttr 12’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 424-5.
(not checked:)
hafa (verb): have
(not checked:)
2. Magnús (noun m.): Magnús
(not checked:)
lið (noun n.; °-s; -): retinue, troop
(not checked:)
bjartr (adj.; °compar. -ari, superl. -astr): bright
(not checked:)
oddr (noun m.; °-s, dat. -i; -ar): point of weapon
(not checked:)
baugr (noun m.; °dat. -i/-; -ar): ring < baugvangr (noun m.)
[4] baug‑: borð‑ F
(not checked:)
1. vangr (noun m.): field, plain < baugvangr (noun m.)
(not checked:)
1. verða (verb): become, be
(not checked:)
hertogi (noun m.): duke
(not checked:)
hlíf (noun f.; °-ar; -ar): shield, defence
(not checked:)
5. at (nota): to (with infinitive)
(not checked:)
springa (verb): burst, spring apart
(not checked:)
kapp (noun n.; °-s; *-): strength, vigour, courage
[7] kapps vel skipuð ‘magnificently equipped’: Kapps vel skrifuð ‘magnificently painted’ (so F) is possible and would mean that Hugh’s shield was painted or adorned (so Skj B; Skald). For the custom of adorning shields with painted images, see Falk 1914b, 144-7. Kapps (n. gen. sg.) vel is used adverbially before the adj. skipuð ‘equipped’ with an intensifying meaning (‘magnificently’).
(not checked:)
vel (adv.): well, very
[7] kapps vel skipuð ‘magnificently equipped’: Kapps vel skrifuð ‘magnificently painted’ (so F) is possible and would mean that Hugh’s shield was painted or adorned (so Skj B; Skald). For the custom of adorning shields with painted images, see Falk 1914b, 144-7. Kapps (n. gen. sg.) vel is used adverbially before the adj. skipuð ‘equipped’ with an intensifying meaning (‘magnificently’).
[7] kapps vel skipuð ‘magnificently equipped’: Kapps vel skrifuð ‘magnificently painted’ (so F) is possible and would mean that Hugh’s shield was painted or adorned (so Skj B; Skald). For the custom of adorning shields with painted images, see Falk 1914b, 144-7. Kapps (n. gen. sg.) vel is used adverbially before the adj. skipuð ‘equipped’ with an intensifying meaning (‘magnificently’).
(not checked:)
fyr (prep.): for, over, because of, etc.
[8] fyr darri konungs ‘by the king’s spear’: A light spear designed for throwing (see Falk 1914, 74).
(not checked:)
konungr (noun m.; °dat. -i, -s; -ar): king
[8] fyr darri konungs ‘by the king’s spear’: A light spear designed for throwing (see Falk 1914, 74).
(not checked:)
dǫrr (noun m.): spear
[8] fyr darri konungs ‘by the king’s spear’: A light spear designed for throwing (see Falk 1914, 74).
Interactive view: tap on words in the text for notes and glosses
As sts 10-11 above.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.