Katrina Attwood (ed.) 2007, ‘Gamli kanóki, Harmsól 47’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, p. 114.
Lítk optliga ýta
ólíkan mik fíkjum
— aukumsk sôr í slíku
sótt — ástvinum dróttins.
Þeir bundusk vel vándra
verka ógnar sterkir,
brigða skjótt ok bœttu
bógsvells metendr, ella.
Lítk mik optliga fíkjum ólíkan {ástvinum {dróttins ýta}}; sôr sótt aukumsk í slíku. {Þeir metendr {bógsvells}}, sterkir ógnar, bundusk vel vándra verka ok bœttu ella brigða skjótt.
I see myself often [as] terribly unlike {the dear friends {of the lord of men}} [= God > SAINTS]; bitter distress increases for me because of this. {Those valuers {of arm’s ice}} [SILVER > MEN], strong in battle, kept themselves well away from evil deeds, or else made amends extremely quickly.
Mss: B(13r), 399a-bˣ
Readings: [3] í: so 399a‑bˣ, ‘[...]’ B [7] bœttu: ‘b[...]’ B, ‘be᷎ṭṭu’ 399a‑bˣ, ‘b(e᷎tt)[...]’(?) BRydberg, ‘be᷎(ttu)’(?) BFJ
Editions: Skj AI, 569, Skj BI, 560, Skald I, 272; Sveinbjörn Egilsson 1844, 28, Kempff 1867, 14, Rydberg 1907, 28, Black 1971, 256, Attwood 1996a, 233.
Notes: [1, 4] ástvinum dróttins ýta ‘dear friends of the lord of men [= God > SAINTS]’: Ástvinr ‘dear friend’ (lit. ‘love-friend’) is a popular designation of saints and Apostles in Christian poetry after Gamli and, apart from one appearance in Egill St 7/4V, is found only in poetry dating from the C12th or later (LP: ástvinr). Arngrímr Brandsson’s drápa on Guðmundr Árason twice characterises the bishop as ástvinr ýta ‘dear friend of men’ (Arngr Gd 18/1, 50/7IV).
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.