Katrina Attwood (ed.) 2007, ‘Gamli kanóki, Harmsól 35’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 103-4.
[1] megu ‘can’: B’s mega, as represented through 399a-bˣ, must be emended to give the correct form of the 3rd pers. pl. pres. indic. of this pret.-pres. verb.
(not checked:)
vanda (verb): fashion, execute
(not checked:)
1. verða (verb): become, be
(not checked:)
1. víss (adj.): wise, certain(ly)
(not checked:)
aldrigi (adv.): never
(not checked:)
Kristr (noun m.; °-s/-, dat. -i; -ar): Christ
(not checked:)
1. guð (noun m.; °***guðrs, guðis, gus): (Christian) God
(not checked:)
2. vera (verb): be, is, was, were, are, am
(not checked:)
2. an (conj.): than
(not checked:)
1. gǫrr (adj.): ample, perfect < gǫrvallr (adj.): everything
(not checked:)
allr (adj.): all < gǫrvallr (adj.): everything
(not checked:)
œðri (adj. comp.): nobler, higher
(not checked:)
gœzka (noun f.): goodness
(not checked:)
-fyldr (noun m.): [filled]
(not checked:)
sem (conj.): as, which
(not checked:)
skulu (verb): shall, should, must
[5] sterk ‘strong, mighty’: B is badly worn, and only ‘St...k’ is legible. The reading here is supplied from the next occurrence of the second stef at fol. 13r, l. 19 (st. 40), where the word is written out in full. An obelos in the right margin at fol. 13r, l. 9 indicates the beginning of the poem’s second stef.
(not checked:)
lof (noun n.; °-s; -): praise, leave, permission
(not checked:)
1. drótt (noun f.): troop
(not checked:)
3. ok (conj.): and, but; also
(not checked:)
dýrka (verb; °-að-): glorify, worship
(not checked:)
dagr (noun m.; °-s, dat. degi/dag/dagi(Thom¹ 332¹n.); -ar): day < dagstallr (noun m.): day-support
(not checked:)
dagr (noun m.; °-s, dat. degi/dag/dagi(Thom¹ 332¹n.); -ar): day < dagstallr (noun m.): day-support
(not checked:)
stallr (noun m.; °-s, dat. -i; -ar): seat, stall, support < dagstallr (noun m.): day-support
(not checked:)
stallr (noun m.; °-s, dat. -i; -ar): seat, stall, support < dagstallr (noun m.): day-support
(not checked:)
konungr (noun m.; °dat. -i, -s; -ar): king
(not checked:)
snjallr (adj.): quick, resourceful, bold
(not checked:)
himinn (noun m.; °himins, dat. himni; himnar): heaven, sky
(not checked:)
2. vera (verb): be, is, was, were, are, am
(not checked:)
fylkir (noun m.): leader
(not checked:)
framr (adj.; °compar. framari/fremri, superl. framastr/fremstr): outstanding, foremost
(not checked:)
fróðr (adj.; °compar. -ari, superl. -astr): wise
(not checked:)
hví (adv.): why
(not checked:)
góðr (adj.): good
Interactive view: tap on words in the text for notes and glosses
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.