Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Gamlkan Has 33VII

Katrina Attwood (ed.) 2007, ‘Gamli kanóki, Harmsól 33’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 101-2.

Gamli kanókiHarmsól
323334

text and translation

Hǫrð munat hógligt verða
hjalmstýranda ins dýra
sunnu synðgum mǫnnum
sekðarorð at forðask,
systkin mín, þvít sýnask
sôr ok kross fyr ossu
dróttins várs með dreyra
dyggs augliti hryggu.

Munat verða hógligt synðgum mǫnnum at forðask hǫrð sekðarorð {ins dýra {sunnu hjalm}stýranda}, þvít, systkin mín, sôr ok kross dyggs dróttins várs með dreyra sýnask fyr hryggu augliti ossu.
 
‘It will not be easy for sinful men to escape the harsh words of damnation of the precious ruler of the helmet of the sun [(lit. ‘helmet-ruler of the sun’) SKY/HEAVEN > = God (= Christ)], because, my brothers and sisters, the wounds and Cross of our faithful Lord, as well as his blood, will appear before our rueful faces [lit. face].

notes and context

Paasche (1914a, 146) notes that the concept of the appearance of Christ’s wounds at Judgement can be traced to biblical passages concerned with the Last Days. Zech. XII.10 describes the sorrow of the Jews at this time: et aspicient ad me quem confixerunt et plangent eum planctu quasi super unigenitum ‘and they shall look upon me, whom they have pierced: and they shall mourn for him as one mourneth for an only son’. This v. is recalled at the opening of Rev. I.7: ecce venit cum nubibus et videbit eum omnis oculus et qui eum pupugerunt et plangent se super eum omnes tribus terrae etiam ‘behold, he cometh with the clouds, and every eye shall see him, and they also that pierced him. And all the tribes of the earth shall bewail themselves because of him’.

readings

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Gamli kanóki, 2. Harmsól 33: AI, 566-7, BI, 556-7, Skald I, 270; Sveinbjörn Egilsson 1844, 23-4, Kempff 1867, 10, Rydberg 1907, 26, Black 1971, 223, Attwood 1996a, 230.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.