Óláfr hvítaskáld Þórðarson, The Third Grammatical Treatise 136 — ed. Tarrin Wills
Not published: do not cite (Ólhv, TGT §10.4)
The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):
Í þessi bók má gerla skilja, at ǫll er ein listin skáldskapr sá, er rómverskir spekingar námu í Athenisborg á Griklandi ok sneru síðan í látínu-mál, ok sá ljóða-háttr eða skáldskapr, er Óðinn ok aðrir Ásíamenn fluttu norðr higat í norðrhálfu heimsins ok kendu mǫnnum á sína tungu þess konar list, svá sem þeir hǫfðu skipat ok numit í sjálfu Ásíalandi, þar sem mest var fegrð ok ríkdómr ok fróðleikr veraldarinnar.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
i þeſſi bok ma gioꝛla ſkilia at ǫll er æin maalſ liſtín ſu er romverſker ſpekingar namu í atheníſ borg a grikklanꝺi ok ſnero ſiðan i latinu mal ok ſa hlioða hꜳttr ok ſkꜳllꝺſkapar er oðinn ok aðꝛer aſiemenn ꝼluttu noꝛðꝛ hingat þa er þeir bẏgꝺu noꝛðꝛ haalꝼu hæímſinſ ok kenꝺu monnum þeſſ konar liſt a ſina tungu ſua ſem þeiꝛ hoꝼðu ſkipat ok numíð i ſialꝼu aſia lanꝺi þar ſem meſtr var ꝼegrð ok rikꝺomr ok ꝼroðleikr verallꝺarennar.
(KGJ)
imagesUse the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.