skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Eyv Hák 2I

R. D. Fulk (ed.) 2012, ‘Eyvindr skáldaspillir Finnsson, Hákonarmál 2’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 176.

Eyvindr skáldaspillir FinnssonHákonarmál
123

text and translation

Bróður fundu þær Bjarnar         í brynju fara,
konung inn kostsama,         kominn und gunnfana.
Drúpðu dolgráar,         en darraðr hristisk;
        upp vas þá hildr of hafin.

Þær fundu {bróður Bjarnar} fara í brynju, inn kostsama konung, kominn und gunnfana. {Dolgráar} drúpðu, en darraðr hristisk; hildr vas þá upp of hafin.
 
‘They [the valkyries] found Bjǫrn’s brother [= Hákon] putting on a mail-shirt, that admirable king, stationed under his battle-standard. Enmity-yard-arms [SPEARS] drooped, and the banner shook; the battle was then begun.

notes and context

See st. 1.

For the battle of Fitjar (c. 961), see also sts 3-9 below, Eyv Lv 1-5, ÞSjár Þórdr and Glúmr Lv . — [5-7]: Here the metre changes from málaháttr to ljóðaháttr.

readings

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Eyvindr Finnsson skáldaspillir, 1. Hákonarmál 2: AI, 64, BI, 57, Skald I, 35; Hkr 1893-1901, I, 212, 219, IV, 54, ÍF 26, 186,193, Hkr 1991, I, 119, 125 (HákGóð chs 30, 32), F 1871, 81; Fsk 1902-3, 39 (ch. 11), ÍF 29, 86-7 (ch. 12); Möbius 1860, 232, Jón Helgason 1968, 25, Krause 1990, 40-8.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.