Martin Chase (ed.) 2007, ‘Anonymous Poems, Lilja 59’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, p. 629.
(not checked:)
ek (pron.; °mín, dat. mér, acc. mik): I, me
(not checked:)
segja (verb): say, tell
(not checked:)
3. réttr (adj.; °compar. -ari, superl. -astr): right, straight, direct
(not checked:)
3. at (prep.): at, to
(not checked:)
2. engi (pron.): no, none
(not checked:)
ógrátandi (adj.): [without weeping]
[2] láta vörrum ‘speak’: Lit. ‘bring forth sound with the lips’.
(not checked:)
láta (verb): let, have sth done
[2] láta vörrum ‘speak’: Lit. ‘bring forth sound with the lips’.
(not checked:)
minn (pron.; °f. mín, n. mitt): my
(not checked:)
letr (noun n.; °letrs; letr): [writing, record]
(not checked:)
lesa (verb): read
(not checked:)
linr (adj.; °compar. -ari, superl. -astr): [tender] < linhjartaðr (adj./verb p.p.)
(not checked:)
hjartaðr (adj./verb p.p.): [hearted] < linhjartaðr (adj./verb p.p.)
(not checked:)
af (prep.): from
(not checked:)
písl (noun f.; °-ar; -ir/-ar(Maurit 650²²)): torture
[4] píslum: pínu 4892
(not checked:)
því (adv.): therefore, because
(not checked:)
4. at (conj.): that
(not checked:)
1. náttúra (noun f.; °-u; -ur): nature
(not checked:)
af (prep.): from
(not checked:)
ótti (noun m.; °-a): fear
(not checked:)
1. skjalfa (verb): shake - intrans.
(not checked:)
himinn (noun m.; °himins, dat. himni; himnar): heaven, sky
(not checked:)
sjalfr (adj.): self
(not checked:)
2. berr (adj.; °compar. -ari, superl. -astr): bare
[7] er var bundinn berr ‘when you were bound naked’: Cf. Líkn 15/7-8.
(not checked:)
binda (verb; °bindr; batt/bant(cf. [$332$]), bundu; bundinn): bind, tie
[7] er var bundinn berr ‘when you were bound naked’: Cf. Líkn 15/7-8.
(not checked:)
2. bifa (verb; °-að-): shudder, tremble
(not checked:)
hauðr (noun n.): earth, ground
(not checked:)
í (prep.): in, into
(not checked:)
þinn (pron.; °f. þín, n. þitt): your
(not checked:)
dauði (noun m.; °-a; -ar): death
Interactive view: tap on words in the text for notes and glosses
Cf. descriptions of the Crucifixion in Has 26 and Líkn 15-19. — [5-8]: The reaction of nature to the death of Jesus is recounted in Matt. XXVII.45, 51, Mark XV.33, 38, and Luke XXIII.44-6.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.